Arrepentimientos Tardíos: Solo se Arrepintió Después de su Muerte - Capítulo 29
- Inicio
- Todas las novelas
- Arrepentimientos Tardíos: Solo se Arrepintió Después de su Muerte
- Capítulo 29 - 29 Capítulo 29 El Testamento—No Están Permitidos en Mi Funeral
Tamaño de Fuente
Tipo de Fuente
Color de Fondo
29: Capítulo 29: El Testamento—No Están Permitidos en Mi Funeral 29: Capítulo 29: El Testamento—No Están Permitidos en Mi Funeral Aiden claramente odiaba a Tiana.
Pero cuando se enteró de que ella estaba decidida a comprometerse con Harvey hoy, impulsivamente empujó a los guardias de seguridad y entró bruscamente.
Especialmente cuando no pudo encontrar la figura de Tiana en el banquete de compromiso, se volvió aún más impulsivo.
Mientras Tiana se arrastraba hacia adelante por la alfombra oscura, se detuvo cuando los vio entrar.
El vestido rasgado exponía la piel del cuerpo de Tiana, arañada y marcada.
Esas marcas de garras eran evidentes y obvias.
Aiden rápidamente se quitó su abrigo y lo envolvió alrededor de Tiana, levantando suavemente su frágil forma, parecida al agua, del suelo.
Daniel, que entró corriendo justo detrás de Aiden, se enfureció al ver esta escena y pateó a Harvey con fiereza.
Una patada no fue suficiente; siguió con varias más.
En su odio, Daniel perdió la razón, asestando varios puñetazos al gritón Harvey que había agarrado.
—Harvey, prometiste tratar bien a mi hermana.
—¿Qué le has hecho a mi hermana?
—¡Bestia!
Daniel ignoró los ojos ardientes e hinchados de Harvey, arrojándolo al suelo para continuar golpeándolo.
James, que normalmente desaprobaba la violencia de su hijo mayor, se unió a Daniel para patear ferozmente a Harvey varias veces, considerando lo que había pasado con Tiana.
—¡Bestia!
Luego James se acercó a Tiana, se agachó y la miró con una expresión dolorida.
—Tiana, ¿estás bien?
¿Harvey te intimidó?
Harvey, golpeado y tirado en el suelo, gritó de dolor:
—No le hice nada, irrumpieron y me atacaron, voy a llamar a la policía, los voy a demandar.
Daniel apretó los dientes:
—Bien, llama a la policía, que sepan qué bruto es este gran empresario.
Mi hermana ni siquiera se ha casado contigo todavía, y ya estás usando medios tan despreciables para forzarla.
Esto es intento de violación, eso sigue siendo ilegal.
Sosteniendo a Tiana, Aiden se sintió asqueado por lo que vio como el engaño hipócrita del dúo padre-hijo Linden.
¿No eran ellos los que obligaban a Tiana a comprometerse con Harvey?
Estaba a punto de llevarse a Tiana de allí, pero ella, habiendo recuperado algo de fuerza, lo empujó tercamente lejos.
En ese momento de ser apartado, Aiden no sabía qué sentir.
Claramente no quería verla intimidada, pero la reprendió fríamente:
—Tiana, te advertí que Harvey no era bueno.
¿Sabes lo tonta que eres?
Daniel pateó a Harvey otra vez:
—¿Qué le diste de beber a mi hermana?
Habla, ¿hay algún efecto secundario?
Harvey permaneció en silencio, y Daniel le propinó algunas patadas más.
Harvey finalmente confesó:
—Compré una poción de obediencia incolora e insípida del extranjero, sin efectos secundarios, solo la hace débil, estará bien en media hora.
Al escuchar eso, todos se relajaron un poco.
James declaró enojado:
—Este matrimonio se cancela.
¡Tiana no se va a casar!
No podía permitir que la hija a la que había consentido desde la infancia se casara con un canalla como Harvey.
Llevaron a Tiana, incapaz de caminar, de vuelta a la casa de la familia Linden.
Para entonces, Tiana había recuperado sus fuerzas.
Bebió varios vasos grandes de agua traídos por el Tío Cameron, pero aún sentía sed.
Sentado cerca, James se disculpó:
—Tiana, lo siento.
Papá no sabía que Harvey era tan villano.
No te casarás con él; Papá te encontrará alguien mejor, ¿de acuerdo?
Daniel intervino:
—Tiana, encontraré a alguien más confiable para ti, alguien que te hará más feliz.
Recién recuperada, Tiana miró al padre y al hijo con dolor en el corazón.
La humillación que había soportado esta noche no los había disuadido de casarla.
Dejó el vaso, soportando el dolor, y lentamente preguntó:
—¿Debo casarme?
Aiden interrumpió:
—De todas las personas que han elegido para Tiana, ¿alguno es confiable?
Daniel miró furioso a Aiden:
—Esto no es asunto tuyo.
Solo necesitas concentrarte en preparar tu boda con Vivian.
En este momento, James le entregó a Tiana una foto.
—Tiana, mira a esta persona.
Lo conociste cuando eras más joven.
Es el hijo del Tío Armstrong…
La mente de Tiana estaba llena de Daisy.
Interrumpió a James:
—No hay necesidad de conocerlo.
Simplemente me casaré con Harvey, me registraré con él en tres meses.
Ya ha recibido la mitad de la dote que le dejó su madre.
No quiere tomar más.
Lo que tiene es suficiente para proveer abundantemente para Daisy.
Conocer a otros hombres solo desperdiciaría tiempo y crearía más problemas.
Además, el padre y el hijo Linden están tan desesperados por casarla rápidamente por temor a que interrumpa la boda de Vivian y Aiden, ¿qué tan probable es que le encuentren un hombre verdaderamente confiable?
Ya no tenía fuerzas para soportar más, —Simplemente me casaré con Harvey.
El poco tiempo que le queda, quiere pasarlo todo con Daisy.
Así que se levantó, ansiosa por irse, —Necesito ir a recoger a Daisy.
Hablaremos de la boda en tres meses.
Para entonces, si querían verla, tendrían que visitar su tumba.
Aiden la agarró del brazo por detrás.
No podía entender por qué insistía en casarse con Harvey.
Miró a Tiana con decepción, —¿Por qué debes casarte con Harvey?
Tiana se sacudió la mano de Aiden y dijo sin rodeos:
—Si te dijera que me estoy muriendo.
Que al aceptar casarme con Harvey, el padre y el hijo Linden me darían la mitad de la dote de mi madre.
—Quiero dejar esta dote para Daisy, para pavimentar su futuro, ¿me creerías?
Incluso ahora, esperaba que Aiden confiara en ella.
Esperaba que pudiera haber una oportunidad para que él cuidara de Daisy.
Pero Aiden se burló fríamente, —Tiana, ¿estás actuando de nuevo?
Al escuchar eso, Tiana no quiso explicar nada más, —Ya que el Sr.
Grant no me cree, entonces por favor, Sr.
Grant, no se entrometa más en mis asuntos.
…
Vestida con ropa nueva, Tiana fue llevada de regreso por Daniel.
En el camino de vuelta, Daniel de repente detuvo el auto.
Dándose la vuelta, miró a Tiana con profundo remordimiento.
—Tiana, lo siento, todo es mi culpa.
No te protegí lo suficiente.
Tiana miró por la ventana del auto, evitando los ojos de Daniel.
—Por favor, llévame al Jardín Espléndido, tengo prisa por recoger a Daisy.
—Hermano tiene más que decirte, ¿podemos hablar un poco más, está bien?
—No tenemos nada de qué hablar.
Viendo su mirada inexpresiva y desesperanzada, el corazón de Daniel dolía.
Tiana, como su hermana, era alguien a quien había consentido desde la infancia.
Ella casi fue violada por Harvey hace un momento, y él se sentía profundamente culpable.
Suspiró y explicó:
—Tiana, no culpes a tu hermano, es solo que al ver que Aiden todavía tiene sentimientos por ti, me preocupaba que Vivian pudiera resultar herida, así que actué apresuradamente.
—Pero tanto tú como Vivian son mis hermanas, y quiero lo mejor para ambas.
Estas palabras, Tiana no quería escucharlas en absoluto.
Sentía que eran el colmo de la hipocresía.
Abriendo la puerta del auto, se preparó para salir.
—No es necesario que el Sr.
Linden me lleve al Jardín Espléndido, tengo prisa por recoger a la niña, tomaré un taxi.
—Tiana, hermano te ruega una cosa —Daniel la llamó.
Ella se detuvo, escuchando la súplica sincera de Daniel.
—Tiana, aléjate de Aiden, no tengas más tratos con él, no te enredes más con él, ¿de acuerdo?
Tu hermano te lo está rogando.
Tiana soltó la manija de la puerta y miró hacia arriba débilmente.
—¿Cuándo me he enredado con Aiden?
—¿No estás tratando de evocar la simpatía de Aiden para que puedas reavivar tus viejos sentimientos?
—Daniel frunció el ceño, mostrando su odio por ella—.
Sabes perfectamente que Aiden está a punto de casarse con Vivian, ¿por qué debes continuar enredándote con él?
Tiana casi se rió de rabia.
Las primeras veces, ella buscó activamente a Aiden para que la ayudara.
Cuando estaba desesperada, no tenía otra opción más que hacerlo.
Pero estos últimos tiempos, claramente era Aiden quien la buscaba.
Daniel continuó:
—Además, Tiana, si no quieres cambiar de pareja matrimonial e insistes en casarte con Harvey, ¿podrías adelantar la boda a antes del 1 de mayo, Día del Trabajo?
De esa manera, una vez que ella y Harvey obtuvieran su certificado de matrimonio, ya no afectaría la boda del 1 de mayo de Vivian.
Tiana sintió como si un gran peso golpeara contra su pecho.
—Daniel Linden, ¿no te dijo mamá algo antes de morir, lo has olvidado?
Cuando Wanda Townsend murió, Tiana Linden acababa de nacer.
En ese momento, Daniel Linden tenía cinco años y ya tenía recuerdos.
Mamá agarró su pequeña mano, instruyéndolo sinceramente.
—Pequeño Daniel, solo tienes a Tiana como tu hermana.
Debes mimarla, ceder ante ella, protegerla en el futuro y nunca dejar que sufra ninguna injusticia.
En ese entonces, como un niño pequeño, lloró y le prometió a su mamá.
Y antes de que su mamá diera su último aliento, hizo un juramento:
—Mamá, si alguien se atreve a intimidar a mi hermana, lucharé contra ellos hasta el final.
Tiana escuchó estas historias de James Linden y el Tío Cameron.
Las recordaba claramente.
Para Daniel Linden, estaban grabadas en su memoria.
Un sentimiento de culpa surgió desde lo más profundo del corazón de Daniel Linden.
Sintió que había fallado a Tiana.
—Pero Tiana, fuiste tú quien traicionó primero a Aiden Grant, y ahora Aiden es el prometido de Vivian.
—Viniste a pelear con Vivian por un hombre; ese es tu error.
—Como hermano, no estoy equivocado al hacer esto.
—Aunque Vivian nació de Papá y la Tía Sullivan, también es mi hermana, y no puedes intimidarla así.
Tiana se rió de rabia una vez más.
—Sr.
Linden, a partir de ahora, solo tienes a Vivian Linden como tu hermana.
Daniel Linden dijo enojado:
—Tiana, no puedes ser tan irrazonable.
Claramente, tú eres quien está equivocada primero…
Tiana, suprimiendo su dolor, interrumpió:
—Claramente, estoy a punto de morir, pero ninguno de ustedes me cree.
En cambio, me empujan al límite, paso a paso.
¿Realmente necesitan verme morir frente a ustedes para dejar de ser tan prepotentes?
Daniel Linden respondió con desdén:
—Tiana, el medicamento específico contra el cáncer de Farmacéutica Linden-Grant está a punto de ser desarrollado.
—Nadie creerá tus repetidas afirmaciones de tener cáncer y estar muriendo.
—No engañarás los años de esfuerzos de investigación de dos generaciones de Linden-Grant.
—Deja de inventar cosas.
Finalmente, Daniel Linden endureció su corazón y dijo:
—Tiana, deja de pensar en Aiden Grant y deja de intentar acceder a los secretos de investigación de Farmacéutica Linden-Grant, o no culpes a tu hermano por tomar medidas reales contra ti.
Tiana preguntó dolorosamente:
—¿Tú también quieres expulsarme de Veridia, como Aiden?
La expresión de Daniel Linden se volvió sombría:
—Si no sigues mi consejo, no es imposible.
Tiana sabía que no podía luchar contra ellos.
Y no tenía nada que decir.
En este momento, la expresión de Daniel Linden se volvió más fría:
—Toma un taxi a casa por ti misma.
Luego, la dejó en las frías calles por la noche, alejándose en su auto.
Y Tiana rápidamente se recompuso de esta terrible emoción.
Luego tomó apresuradamente un taxi al Jardín Espléndido y recogió a Daisy de la casa de la Sra.
Hayes.
Esa noche, después de que Daisy se durmió, se quedó junto a la cama de Daisy durante mucho, mucho tiempo.
Una semana después.
La tos de Tiana empeoró, y comenzó a toser más sangre.
Pero aún arrastraba su cuerpo enfermo terminal para completar dos tareas importantes.
Primero, con los cinco millones en sus manos, gastó tres millones y medio para comprar una propiedad de setenta metros cuadrados en una comunidad normal en Veridia para la pequeña Daisy.
Con el millón y medio restante, encontró a un abogado para redactar un testamento completo.
Entre los cuales, un millón era el fondo educativo de Daisy desde el jardín de infantes hasta la universidad.
Cincuenta mil eran para agradecer a la familia adoptiva.
La abogada que la ayudaba con el testamento era una madre soltera más o menos de su edad.
La otra mujer simpatizaba mucho con ella:
—Señorita Linden, ¿hay algo más que le gustaría añadir al testamento?
Tiana pensó por un momento.
Su rostro sin vida se curvó en un poco de dolor.
—Añade una cláusula más: después de que muera, Aiden Grant, James Linden y Daniel Linden no están autorizados a asistir a mi funeral.
La cuenta regresiva en el calendario para su vida solo tenía un poco más de un mes restante.
Esto era bajo la premisa de que su condición permaneciera relativamente optimista.
Si no optimista, podría partir incluso antes.
Evidentemente, ella pertenecía a lo último.
Al día siguiente, Tiana gastó más de diez mil para comprarse la parcela funeraria más barata.
Luego fue al comité vecinal de la comunidad para hacer arreglos para sus asuntos después de la muerte.
—Director Chaucer, contaré con usted para mis asuntos después de la vida.
—Y también para encontrar una familia adoptiva para Daisy, por favor haga lo mejor posible; el tiempo que me queda es muy corto.
En la tarde cuando Daisy salió de la escuela, Tiana se aplicó un maquillaje intenso.
Descubrió que el rubor y la base de maquillaje ordinarios ya no podían ocultar la palidez mortal de su rostro.
Así que se aplicó el lápiz labial intensamente.
Terminando su maquillaje, fue la primera en ir a recoger a Daisy.
La primavera casi estaba aquí.
Tiana llevó a Daisy al centro comercial, queriendo comprarle algo de ropa nueva para primavera y verano.
Si no conseguía ropa nueva para Daisy pronto, temía quedarse sin tiempo.
Mientras Daisy estaba en el probador probándose un vestido nuevo, Tiana tosió fuertemente.
De repente, un charco de sangre surgió, y ella lo recogió en sus manos.
Luego débilmente se dirigió al baño.
Daisy escuchó la tos de su mamá desde dentro del probador, y cuando salió, su mamá ya se había ido.
El hermoso vestido de princesa que llevaba puesto de repente no significó nada para ella.
Viendo la sangre dejada en el suelo, su pequeño corazón latió ferozmente.
La vendedora vio su pánico y se apresuró a agacharse para consolarla.
—Niña, parece que tu mamá tiene una hemorragia nasal; probablemente fue al baño.
Espera aquí y no te preocupes, ¿de acuerdo?
Los grandes ojos redondos de Daisy de repente se encogieron.
La luz en sus ojos se desvaneció.
¿Mamá va a morir pronto?
En ese momento, con lágrimas en sus ojos nublados, vio a Aiden Grant y Vivian Linden tomando de la mano a una niña pequeña, entrando en la tienda de ropa infantil.
Esa niña tenía aproximadamente la misma edad que Daisy.
Ella le dijo con timidez a Aiden:
—Papá Aiden, Noelle está cansada de caminar, ¿puedes cargar a Noelle?
—Claro —Aiden la mimó con ternura.
Esta niña llamada Noelle era la hija de la mejor amiga de Vivian.
Hace cuatro años, cuando Noelle nació, Aiden y Vivian la tomaron como su ahijada.
A Aiden no le gustaba que lo llamaran padrino.
Así que dejó que Noelle lo llamara Papá Aiden.
Recogió suavemente a Noelle y continuó mirando ropa para niños.
—Noelle participará en un concurso de piano.
Papá Aiden te comprará un vestido nuevo para el concurso.
¿Qué tal?
Noelle abrazó felizmente el cuello de Aiden y asintió.
—Está bien, gracias, Papá Aiden.
Los tres entraron en la tienda de ropa para niños.
Aiden estaba a punto de elegir ropa hermosa para Noelle cuando vio a Daisy parada no muy lejos, con los ojos llenos de lágrimas.
Esa pequeña figura parecía estar llorando desconsoladamente.
El corazón de Aiden se tensó.
Se acercó rápidamente con Noelle en sus brazos.
—Daisy, ¿por qué estás aquí sola, y por qué estás llorando?
Mirando a su alrededor, no había señal de Tiana.
Las cejas de Aiden se fruncieron instantáneamente.
—¿Tiana te dejó aquí sola otra vez, sin preocuparse por ti?
¿Cómo puede ser apta para ser madre?
Fuente: Webnovel.com, actualizado en Leernovelas.com