Leer Novelas
  • Completado
  • Top
    • 👁️ Top Más Vistas
    • ⭐ Top Valoradas
    • 🆕 Top Nuevas
    • 📈 Top en Tendencia
Avanzado
Iniciar sesión Registrarse
  • Completado
  • Top
    • 👁️ Top Más Vistas
    • ⭐ Top Valoradas
    • 🆕 Top Nuevas
    • 📈 Top en Tendencia
  • Configuración de usuario
Iniciar sesión Registrarse
Anterior
Siguiente

En un Nuevo Mundo Cómo un Dios Shinobi - Capítulo 42

  1. Inicio
  2. En un Nuevo Mundo Cómo un Dios Shinobi
  3. Capítulo 42 - Capítulo 42: Capítulo 37- El Dúo Artístico Muestran su Arte
Anterior
Siguiente
Configuración
Tamaño de Fuente
A A 16px
Tipo de Fuente
Color de Fondo

Capítulo 42: Capítulo 37- El Dúo Artístico Muestran su Arte

-“Persona Hablando”-

-(Persona Pensando)-

—

[Jutsu y Hechizo]

(JC: Notas del Autor)

**********************************

Comencemos

**********************************

En una parte del campo de batalla, Deidara lanzaba a diestra y siniestra sus arañas explosivas mientras volaba sobre un búho gigante de arcilla. En su rostro estaba plasmada una gran sonrisa.

Una sola araña de arcilla era capaz de acabar con un Marine en menos de un segundo, y Deidara lanzaba docenas en segundos.

Mientras tanto, en el suelo, los Marines intentaban derribar a Deidara con sus armas de fuego; fracasando en el intento.

-“¿Qué demonios están haciendo? ¡Derriben esa cosa!”-

Esa orden fue dada por el Vicealmirante Onigumo. Es un hombre alto y fuerte con un rostro imperturbable y ojos entrecerrados. Su cabello es largo y castaño y su cabeza está protegida por un casco de guerra con una pluma roja y un pequeño y tradicional dragón japonés en la parte frontal. Viste el típico abrigo de la Marina colgado sobre los hombros y en la parte izquierda de este se puede divisar una insignia con un patrón a rayas de color morado. Debajo del abrigo lleva un traje de color gris y una camisa verde oscura adornada con una corbata plateada.

-“¡N-No podemos, Vicealmirante Onigumo!”-

Un Marine le respondió nerviosamente mientras apuntaba su arma hacia Deidara. Habló con cuidado ya que conocía como era el temperamento del Vicealmirante.

-“¡Son un montón de inútiles!”- Onigumo le gritó al acobardado Marine. -“¡Yo me encargaré de esto!”-

-“¡Onigumo, espera! ¡No sabemos de qué es capaz nuestro enemigo!”-

La persona que lo detuvo fue el Vicealmirante Strawberry. Es un hombre recto con una cabeza alargada hacia arriba. Tiene ojos cerrados, piel peluda y una larga barba. Lleva el abrigo que lo identificaba como alto mando de la Marina, que cubre sus hombros en forma de capa. Debajo de ella, luce una chaqueta de color verde agua, a la que le sigue una camisa desabrochada con pantalones a juego y una cuerda, de adorno, en el pecho.

-“Strawberry tiene razón. No podemos confiarnos”-

Eso lo dijo el Vicealmirante Cumil. Es un hombre alto con el pelo largo y rubio, aunque con una calva en medio de la cabeza. Tiene también un bigote rubio y los labios gruesos. Va vestido con la capa oficial de la Marina, una camisa verde y corbata oscura. Su chaqueta y pantalones son rosados. En su cintura lleva dos espadas.

-“¡Ustedes hagan lo que quieran!”- Gritó bruscamente Onigumo. -“¡Yo me encargaré de eliminar ese mal!”-

Entonces de repente el cuerpo de Onigumo empezó a cambiar. De la parte trasera de su cabello se formaron unos tres pares de patas negras largas y gigantes de araña, acompañado con el torso gigante del mismo animal creciendo en su espalda. Cada pata portaba una espada; siendo un total de ocho si contaban la que Onigumo tenía en sus manos.

-“¡Acabare con esto rápidamente!”-

Onigumo gritó, para después saltar y, sorprendentemente, empezar a saltar en el aire como si fuera sólido.

En solo segundos, Onigumo subió rápidamente y llegó al búho gigante, estando frente a frente a Deidara.

-“¡Muere!”-

-“!?”-

Entonces, de un solo movimiento, Onigumo clavó sus ochos espadas en todo el torso del sorprendido Deidara.

Onigumo sonrió al ver eso, pero esa sonrisa desapareció cuando Deidara le dio una sonrisa. Entonces lentamente su cara se puso pálida cuando el cuerpo de Deidara empezó a hincharse y a iluminarse.

Entonces el cuerpo de Deidara explotó…

*¡BOOOOOOOMMMMMMM!*

Literalmente todo el cielo sobre Marineford se iluminó por la gigantesca explosión. La isla tembló y los vientos azotaron con fuerza algunos segundos con la explosión. Al final de la explosión, solo quedó una gran nube de polvo.

Sin duda ese era un clon de arcilla y no el verdadero Deidara. El clon y el búho gigante sí que debieron estar repletos de Chakra para poder generar tal explosión.

Los Marines y los Piratas miraron todo boquiabierto. Entonces algo rápidamente salí de la nube de polvo como si se tratara de un misil.

Lo que salió del polvo bajo rápidamente hacia donde estaban Strawberry y Cumil. Muchos Marines tuvieron que hacerse un lado para esquivar lo que caí, que después impacto contra el suelo, generando un cráter de tamaño considerable.

Cuando miraron claramente, se sorprendieron al ver que lo que cayó fue un muy herido Onigumo. Su cuerpo estaba completamente quemado y sus brazos y piernas estaban rotas en diferentes partes.

Un Marine rápidamente fue a comprobar su estado. Sorprendentemente seguía vivo, pero sin duda su cuerpo nunca se recupera de eso.

Ambos Vicealmirante entonces voltearon su mirada de su compañero incapacitado para mirar al alguien que acaba de aparecer de repente en el lugar.

-“¡Alto ahí!”-

Cumil le gritó a esa persona, que ahora estaba siendo apuntado por varias armas de fuego. No sabían quién era, pero usaba una capa negra con nubes de color rojo, como las personas que vinieron con el Shinobi no Kami.

-“Hn, ¿no les pareció hermoso?”- Esa persona les dijo con una sonrisa, siendo nada menos que Deidara. -“Eso fue una de mis mejores obras”-

Los Marines ni siquiera se molestaron en escucharlo, solo le dispararon una lluvia de balas que rápidamente llegaron a su cuerpo, pero se sorprendieron al ver como lo atravesaron sin realizar ningún daño. Las balas atravesaron su cuerpo como si se tratara de algo blando; en los lugares donde estaban los agujeros se volvieron blancos.

-“¿Que…?”-

-“¿Acaso esto eso es el poder de una Akuma No Mi Logia…?”-

Cumil se sorprendió mientras que Strawberry se preguntó una de las razones de porque las balas no dañaron a su enemigo.

-“¡No estás tan equivocado!”-

Deidara les dijo mientras sus manos formaban el sello de Tigre. Sin que los Marines supieran, tenían arañas de arcilla aferradas a su espalda.

-“¡Katsu!”-

Entonces las arañas brillaron y envolvieron a los Marines en poderosas explosiones, que después fueron acompañados por los gritos de estos. Los únicos que sobrevivieron fueron los Vicealmirantes, que habían desaparecido velozmente de su lugar, dejando sus chaquetas donde estaban las arañas de arcilla.

Ambos Vicealmirante luego aparecieron unos metros frente a Deidara.

-“Oh, ustedes deben ser los perros más fuertes”- Deidara le sonrió a ambos. -” Déjenme presentarme; soy Deidara de los Piratas de Akatsuki. Ahora veamos si son capaces de sobrevivir a mi arte”-

Él entonces extendió ambos brazos hacia los costados. Entonces sus brazos se convirtieron en una sustancia blanca, que después se extendieron rápidamente para formar en cada lado dos dragones gigantes de larga cola.

Ese poder era la habilidad de la Akuma No Mi que consumió Deidara: la [Nendo Nendo No Mi], una Akuma No Mi tipo Logia que le permite al usuario producir, manipular y transformarse en arcilla a voluntad, convirtiéndole así en un Nendo Ningen.

Esta era un Akuma No Mi perfecta para Deidara, aún más cuando usaba su Chakra para convertir la arcilla que generaba en [Kibaku Nendo]. Con esta habilidad, Deidara podía usar sus ataques sin preocuparse de que se le acabarán la arcilla.

-“¡Ahora maravíllense!”-

Con ese gritó de Deidara, ambos dragones abrieron sus bocas y de ahí salieron disparados cientos de muñecos de arcilla de diferentes formas hacia los dos Vicealmirantes. Muñecos en forma de insectos y arañas viajaron rápidamente por la tierra; muñecos de serpientes y ciempiés velozmente cavaron hacia abajo y empezaron a viajar bajo la tierra; y una bandada de pájaros de arcilla se dirigió a atacar desde arriba.

Ambos Vicealmirante también de movieron para atacar. Strawberry agarro sus espadas identificas y se abalanzó, saltando en el aire, hacia al grupo de pájaros de arcilla que volaban a su dirección.

Con un movimiento cegador, Strawberry cortó una docena de pájaros de arcilla que tenía en los alrededores. Desgraciadamente eso no ayudó, ya que los pájaros lo envolvieron en poderosas explosiones.

Cumil, mientras tanto, decidió atacar desde tierra, corrió a velocidades segadoras hacia Deidara. Para su mala suerte, varias serpientes y ciempiés salieron de la tierra en donde el piso, y lo cubrieron con poderosa explosiones.

Ambos sobrevivieron gracias al cubrir sus cuerpos con [Busoshoku Haki] y al usar una técnica que endureció sus músculos al nivel del hierro; aunque si recibieron daños considerable por la explosiones mejorados con Chakra.

En ese momento, los Vicealmirantes rápidamente entendieron que no debían tener ningún tipo de contacto con los muñecos de arcilla.

Deidara se burló. -“¡Hm, ¿eso es todo lo que pueden hacer?!”-

Cumil frunció el ceño, y entonces decidió ir con todo. Él desapareció y en un parpadeó apareció detrás de Deidara, listo para golpearlo con su puño derecho envuelto en [Haki].

Desafortunadamente Deidara lo vio venir y salto rápidamente hacia adelante, esquivando el golpe por poco.

-“¡Buen intento!”- Deidara sonrió y se dio vuelta rápidamente para quedar al frente de Cumil. Extendió ambos manos hacia el Vicealmirante. -“¡Presencia mi nueva obra! ¡[Kibaku Nendo: Kōsoku]!”-

De sus manos se formaron largas y gruesas cuerda de arcilla, que rápidamente envolvieron fuertemente al desprevenido Cumil.

-“¡Esto no me detendrá!”-

Cumil no se rindió. Él empezó a usar su fuerza sobrehumana para intentar romper las cuerdas.

Deidara le sonrió. -“¡Parece que te olvidas de algo!”-

De repente todo su cuerpo se hundió en la tierra, para después desaparecer; todo debido al [Doton: Moguragakure no Jutsu]. Desapareció en el momento oportuno para esquivar un doble corte desde atrás por parte de Strawberry.

En menos de un segundo de eso, Cumil sintió que otra cosa había envuelto su parte superior e inferior. En ese momento recordó algo importante.

-(¡Los Dragones!)-

Durante su ataque olvidó que Deidara estaba en medio de dos grandes dragones de arcilla, que ahora lo habían mordido desde ambos lados.

Entonces se escuchó un gritó desde arriba. -“¡Katsu!”-

Entonces una masiva explosión envolvió completamente a Cumil. Los vientos azotaron con fuerza y la tierra se levantó del suelo en forma de escombros debido a la explosión; incluso Strawberry tuvo que cubrirse con una mano y usar la otra para clavar su espada en el suelo para que los vientos no lo empujaran lejos. Después de algunos segundos, la explosión cesó, dejando un gigantesco cráter y una espesa cortina de polvo.

-“¡Cumil!”-

Strawberry gritó mientras miraba el lugar de la explosión con una expresión preocupada.

Cuando el polvo se dispersó, se pudo ver a un Cumil muy herido y estando de rodillas en el suelo mientras se sostenía de con una mano. Su ropa, piel y cabello estaban casi chamusqueado con graves quemaduras. Si no fuera por su [Haki] y por su técnica de fortalecimiento, de seguro estaría igual que Onigumo.

-“¡Sí que son resistentes!”- Gritó una voz desde arriba. Cuando ambos Vicealmirante miraron hacia arriba, pudieron ver a Deidara volando sobre un pájaro de arcilla gigante. -“¡Veamos que tanto pueden resistir! ¡[Kibaku Nendo: Gun]!”-

Deidara entonces extendió ambos manos hacia los costados, donde empezaron a salir grandes cantidades de arcilla. La arcilla se dividió en grandes partes al caer al suelo, que rodearon a ambos Vicealmirantes. Los pedazos de arcilla se levantaron y tomaron la forma perfecta de Deidara.

En menos de un segundo, Strawberry y Cumil estaban rodeados por un ejército de Deidaras; también se le unieron los pájaros, arañas, serpientes y ciempiés que quedaron del anterior ataque.

Cumil se levantó con dificultad. -“E-Esto se está poniendo difícil”-

-“Sin importar lo que hagamos, ellos explotarán”- Murmuró Strawberry mientras preparaba sus dos espadas. Miró a los clones a su alrededor, que lo miraban de forma burlona. -“Solo hay una forma de acabar con esto”-

Él entonces miró hacia arriba en donde volaba el verdadero Deidara. Sabía que la única forma de dehesarse esto era acabando con el causante.

Strawberry entonces empezó a saltar por el aire a velocidades segadoras para dirigirse hacia Deidara.

Cumil, sin importar lo herido que estaba, también decidió hacerlo, pero se detuvo cuando de repente fue rodeado por cinco clones de Deidara. Entonces cubrió sus puños con [Haki] y se preparó para una pelea muy complicada.

Strawberry, mientras tanto, se dirigió velozmente hacia Deidara, esquivando cualquier pájaro de arcilla que intentaba detenerlo. En mitad de camino, realizo una patada hacia Deidara con su pierna derecha, donde salió una especie de cuchilla gigante de aire comprimido.

Deidara salto del pájaro gigante, que poco después fue perfectamente cortado en dos por la cuchilla de aire. En medio de su caída, Deidara uso su poder para transformar lo que quedaba del pájaro gigante en cientos de pequeños pájaros de arcilla, que cayeron en picada hacia Strawberry.

Dicho Vicealmirante desapareció en un estallido de velocidad para esquivar los pájaros, apareciendo otra vez en tierra. Cuando estuvo ahí, noto que había decenas de clones de Deidara a su alrededor.

Strawberry se preparó para escapar, pero de repente algo pasó…

-“!?”-

Strawberry se sobresaltó cuando dos serpientes de arcilla salieron de la tierra bajo sus pies y lo sujetaron de sus piernas. Él estaba por usar sus espadas para cortar las serpientes y escapar rápidamente antes de que explotaran, pero dos clones de arcilla lo agarraron de ambos brazos.

Entonces, un segundo después, Strawberry pudo ver al que parecía ser el verdadero Deidara, parado al frente suyo a muchos metros de distancia con una sonrisa burlona.

-“¡Katsu!”-

Entonces la explosión envolvió al Vicealmirante. Tanto las serpientes como los dos clones tenían la suficiente cantidad de Chakra como para generar una gigantesca y poderosa explosión. Unos segundos después, lo único que quedó fue un gigantesco cráter y una densa cortina de polvo.

Cumil, quien había evadido los muñecos de arcilla lo mejor que pudo con su condición, miró preocupado como su compañero Vicealmirante había caído en la trampa de su enemigo.

Cuando el polvo se disipó, se pudo ver a un muy herido Strawberry.

-“¡Ugh!”-

Strawberry gruñó de dolor mientras intentaba permanecer de pie. No podía entender como esas explosiones podía causarle tanto daño, aun cuando usaba [Haki] para protegerse.

Cumil rápidamente apareció a su lado para ayudarlo a permanecer de pie.

-“Esto no está saliendo nada bien”-

-“S-Sí”- Strawberry estuvo de acuerdo. -“Él nos dejó en este estado… Y nosotros ni siquiera pudimos tocarlo”-

-“Posee un poder extraño… La capacidad de manipular una especie de arcilla que explota…”- Cumil frunció el ceño, para después mirar al sonriente Deidara al frente de ello. -“¿Quién demonios es este sujeto…?”-

-“¡Vicealmirantes!”-

Ambos Vicealmirante escucharon un gritó detrás de ellos; ahí pudieron ver a un gran grupo de Marines corriendo hacia ellos.

-“¡Retírense de aquí!”- Cumil les gritó a los Marines. -“¡Él es un enemigo peligroso!”-

-“¿”Peligroso”, dices?”- Habló Deidara, llamando la atención de los Vicealmirantes y los Marines. -“Soy mucho más que eso”-

Todos ahí notaron que de las plantas de sus pies salía un mar de arcilla que cubrió todo el suelo detrás de él. De esa arcilla empezó a formarse cientos de clones de arcilla, decenas de dragones gigantes y miles de muñecos, de todos los tamaños, de serpientes, ciempiés, arañas y pájaros.

Los de la Marina se asustaron un poco al ver como se formaba ese ejército explosivo en solo segundos.

-“Parece que ustedes no entienden lo peligrosos que somos yo y mis compañeros de tripulación…”- Deidara les hablo con una sonrisa burlona. -“Si no fuera que mi Capitán me ordenara que me contuviera… Esta isla y todos ustedes solo serían escombros flotando en el mar debido a mi hermoso arte”-

Los Marines se asustaron y los Vicealmirantes se alarmaron al escuchar eso. Su enemigo simplemente había declarado que podía destruir Marineford por sí mismo; y después de ver su demostración con los explosivos, ellos no pudieron evitar creerles.

-“Ahora…”- Deidara les sonrió a los atemorizados Marines mientras sus miles de muñecos de arcilla avanzaban amenazantemente. -“¿Continuamos?”-

Justo cuando dijo eso, los primeros muñecos de arcilla en moverse fueron los cientos de pájaros, que volaron rápidamente hacia el grupo de Marines desprevenido, ignorando a los Vicealmirantes. Ya en estando en el rango de ataque, los pájaros explotaron, envolviendo a los Marines en una esfera de llamas y ceniza.

Strawberry y Cumil se horrorizaron al ver como los Marines caían rápidamente ante las explosiones. Entonces rápidamente saltaron hacia atrás para evitar el asalto de dos clones de arcilla. Ambos Vicealmirante tal vez estaban muy heridos, pero aún seguían siendo Marines de élite; por ahora nada los evitaría seguir peleando.

Estando en una distancia segura, Strawberry aprovechó para realizar una patada lateral en el aire, generando una larga cuchilla de aire comprimido, que rápidamente viajó y cortó a los clones por la mitad.

Pero en vez de explotar, como esperaba Strawberry; los dos clones se disolvieron en cientos de pequeñas arañas de arcillas, que rápidamente corrieron por el suelo hacia los Vicealmirantes, junto con los demás muñecos antes creados.

Cumil entonces volvió a intentar detener todo esto al atacar directamente a Deidara. Rápidamente empezó a saltar por el aire, evitando ágilmente los muñecos de arcilla, tanto aéreos como terrestres, para dirigirse directamente a Deidara.

Pero a solo estar a metros de su objetivo, un gigantesco dragón de arcilla de puso en frente de Cumil. El Dragón abrió su gigantesco hocico y expulsó una andada de nuevos pájaros de arcilla hacia el Vicealmirante.

-“¡Tsk!”-

Cumil chasqueo la lengua con molestia al ver el ataque, para después empezar a saltar en el aire hacia arriba, evitando los pájaros arcilla por poco. Desgraciadamente los pájaros cambiaron su trayectoria para ahora elevarse y perseguir al Vicealmirante.

-“¡Maldición!”-

Cumil maldijo mientras era perseguido en el aire sin descanso por ciento de pájaros de arcilla explosivas.

Mientras tanto, Strawberry seguía evitando los ataques furtivo de los clones y los muñecos lo mejor que podía para evitar que explotarán.

Entonces de repente el Vicealmirante fue rodeado por al menos una docena de clones de arcilla. Strawberry quiso volver a evadirlos, pero desgraciadamente justo al moverse piso un ciempiés de arcilla hundido en el suelo, generando una explosión que lo elevó unos metros hacia arriba.

Lo bueno es que Strawberry pudo protegerse mayormente con [Busoshoku Haki] y al endurecer su cuerpo.

-“!!?”-

Strawberry se sobresaltó en medio del aire cuando cuatro de los doce clones de arcilla aparecieron a su alrededor y lo agarraron de los brazos y piernas. Los clones entonces jalaron al Vicealmirante de vuelta hacia el suelo.

-“¡Ugh!”-

Strawberry gruñó cuando su cuerpo chocó fuertemente contra el suelo, sin aún ser soltado por los clones. Rápidamente forcejeo en un intento de liberarse, pero entonces el resto de la docena de clones también se unieron para agarrarlo.

-“¡Strawberry!”-

Cumil gritó preocupado, deteniéndose de su caminata en el aire para ver como su compañero Vicealmirante era atrapado por clones explosivos. Quiso ir ayudarlo, pero ese descuido provocó que los pájaros de arcilla, del que él huía; se aferraran a su cuerpo.

Sabiendo lo peligroso que eran los pájaros de arcilla, Cumil desesperadamente empezó a sacárselo del cuerpo. Durante ese proceso, noto como el Dragón de arcilla de antes estaba arriba suyo, quien después empezó a caer sobre él.

Cumil no pudo hacer nada para evitar que el dragón se estrellara sobre él, enviándolo a chocar contra el suelo, aún con la gigantesca criatura sobre su cuerpo.

-“¡Hm, deberían estar agradecido!”-Deidara sonrió al ver a los dos Vicealmirantes atrapados. -“¡Estarán por ver lo más hermoso hayan visto!”-

Justo cuando dijo eso, los clones y los muñecos que tenían a atrapados a Strawberry y a Cumil respectivamente, empezaron a brillar peligrosamente, asustando a ambos Vicealmirantes.

-“Después de todo…”-

*¡BOOOOOMMMMM!*

*¡BOOOOOMMMMM!*

-“¡El arte es una explosión!”-

Deidara sonrió enormemente al ver frente a él las dos gigantescas explosiones brillantes que envolvieron a ambos Vicealmirantes.

Los grandes grupos de Marines que se dirigían ahí como apoyo, se quedaron paralizados con horror al ver tal catastrófica escena.

Entonces las explosiones se siguieron escuchando por el resto de la guerra…

…..

…

….

….

En otra parte del campo de batalla, Sasori estaba teniendo su propia batalla.

Él ni siquiera tuvo que moverse mientras los Marines caían a su alrededor debido a los devastadores ataques de sus marionetas. La marioneta del Sandaime Kazekage volaba por los cielos mientras atacaba a los Marines con filosas estacas de arena de hierro. La marioneta Hiruko, mientras tanto, se desplazaba por tierra a velocidades segadoras mientras cortaba a los Marines con su cola.

Sasori miró todo con aburrimiento. Sólo tenía que mover los dedos para que sus marionetas hicieran el resto del trabajo.

-“¡PX-10, destruye esa cosa!”-

Sasori entonces presenció como un ataque en forma de rayo de luz amarilla se dirigía hacia la marioneta del Sandaime Kazekage. Sasori rápidamente reaccionó y alejó la marioneta del ataque.

Cuando Sasori miró de dónde venía el ataque, pudo ver a unos veintes seres idénticos. Son hombres enormes, de 689 cm de altura. También tienen unas barbillas largas y protuberantes. Sus cabellos son largos y rizados, e incluye un par de protuberancias redondas que se asemejan a orejas de oso. Llevan gafas con lentes de espejo transparentes. Llevaban chaquetas negras que contienen un gran diseño blanco que recuerda a una cruz de objetivo; también hay varias huellas de patas blancas que recubren el dobladillo inferior de sus abrigos. También tenían puestos pantalones azules oscuros con manchas marrones y gorros de invierno blancos.

Desconocido para Sasori, estos hombres de hecho armas humanas llamadas Pacifistas, creadas por el Dr. Vegapunk, el científico principal de la Marina.

Al frente de ese grupo había otra persona. Es un hombre grande, de piel clara y complexión robusta, similar a la de un luchador de sumo. Tiene una gran cicatriz que se extiende desde su ojo izquierdo hasta la esquina izquierda de su boca. Su atuendo consiste en una camisa que se asemeja a un babero o delantal marrón gigante. Portaba consigo un hacha enorme de dos filos, tan alta como él y de igual tamaño, que apoyaba sobre su hombro derecho. Esta persona se llama Sentomaru.

Entonces otras tres personas aparecieron. Ellos aparecieron encima de Hiruko con sus espadas preparadas. Por sus vestimentas, parecían ser Vicealmirantes. Eran el Vicealmirante Momonga, el Vicealmirante Doberman y el Vicealmirante Yamakaji.

El Vicealmirante Momonga es un hombre alto y bien construido, con un cabello extravagante y bigote, ambos de color rojo vino. Lleva el uniforme estándar de la Marina, un saco con las hombreras y una camisa azul y una corbata celeste por debajo de éste.

El Vicealmirante Doberman es un hombre con bigote y pelo marrón. Lleva la cara llena de cicatrices en forma de X. Va vestido con una capa corinta de la Marina encima de una chaqueta y lleva como muchos, una gorra de la Marina.

El Vicealmirante Yamakaji es un hombre muy sonriente, él fumaba un puro y tiene los ojos cerrados. Lleva una camisa amarilla con puntos rojos y cubierta por traje marrón con la capa insignia de la Marina y una gorra común entre los Marines.

Los tres Vicealmirantes prepararon sus espadas para atacar a Hiruko. Sasori rápidamente lo hizo usar su cola metálica para interceptar las tres espadas, después lo hizo empujar a los tres Marines y lo trajo rápidamente a su lado. Los Vicealmirantes, mientras tanto, se pusieron al lado de Sentomaru.

No fue difícil para Sasori saber que los que tenía al frente no serían derrotados tan fácilmente como los otros Marines.

-“¡Estas acabando, criminal!”- Le gritó Doberman. -“¡Eres superado en número!”-

-“Eso no me importa”- Sasori le declaró tranquilamente, para después hacer su próximo movimiento. Rápidamente hizo que la marioneta del Sandaime Kazekage atrajera a su alrededor todas las espadas, sables y katanas de los Marines caídos. -“Eh derrotado ejércitos con menos”-

Entonces hizo que su marioneta lanzará la gran variedad de armas como misiles hacia sus nuevos oponentes. Mientras tanto, envío a Hiruko rápidamente a atacar desde abajo.

Los tres Vicealmirantes saltaron para encargarse de la armas. Sentomaru, mientras tanto, les ordenó a los Pacifistas que se encargaran de Hiruko.

Los tres Marines desviaron todas las armas con solo movimiento de sus propias espadas; cada arma enviada por la marioneta fueron enviadas lejos de ellos. Ellos entonces empezaron a saltar en el aire y se dirigieron rápidamente hacia la marioneta del Sandaime Kazekage.

Sasori no lo iba a dejar así. -“[Satetsu Shigure]”-

Hizo que la marioneta abriera la boca, donde salió una densa niebla de arena de hierro que después formaron alas detrás de la marioneta. Entonces la arena de hierro se endureció en granos microscópicos parecida a balas.

Esas balas viajaron hacia los Vicealmirantes a una velocidad casi imposibles de ver. Las mismas fuerzas repulsivas del magnetismo incrementó la velocidad de las balas una vez fueron disparadas. Además, algunas de las balas tienen formas de agujas afiladas para aumentar la capacidad de herir o matar al enemigo. Y lo más peligroso era que la arena de hierro utilizada estaba cubierta por un veneno hecho por Sasori.

Los Vicealmirantes se alarmaron al ver las balas dirigirse velozmente hacia ellos. Prepararon sus espadas y empezaron a desviar las balas lo mejor que podían mientras llegaban.

Al mismo tiempo, Sasori se encargó de que Hiruko esquivara lo más rápido posible los láseres que los Pacifistas le lanzaban. La marioneta entonces llegó al frente de Sentomaru con su cola de metal lista.

Pero Sentomaru ya vio venir eso. Rápidamente movió su hacha y él la uso como escudo para interceptar el ataque.

-“¡PX-11, destrúyelo!”-

Dicho Pacifista entonces se preparó para realizar la orden de Sentomaru. Apuntó con su mano derecha a Hiruko y le disparo un poderoso rayo láser.

El ataque le dio completamente a Hiruko, enviándolo lejos con una explosión, pero Sentomaru se sorprendió al ver la marioneta completamente ilesa.

-“¿¡Pero qué!?”-

-“Sí, no será fácil destruirlos”-

Sasori le declaró con una sonrisa. Las marionetas de Yōsogakure No Sato no sólo eran avanzadas tecnológicamente y hechos con una aleación de un metal más resistente que el acero, sino también tenían muchas mejoras basadas en Chakra y Magia.

Gracias a los conocimientos de [Fūinjutsu] del Clan Uzumaki, las marionetas tienen una gran cantidad de sellos que lo endurecen y lo ayudan a tener muchas armas ocultas. Y debido a sus alianzas con el Panteón Nórdicos y el Panteón Celta-Irlandesa, ellos reciben varios conocimientos Mágicos; gracias a eso, las marionetas están equipadas con runas y encantamientos.

Incluso el mago más poderoso de Yōsogakure No Sato, Harry Potter-Uzumaki, ayudó agregando su propio conocimiento mágico para mejorar las marionetas.

En pocas palabras, las marionetas de Yōsogakure No Sato era difíciles de destruir.

-“Mi turno”-

Sasori entonces hizo que Hiruko abriera la boca, donde salió un misil que rápidamente despegó hacia el Pacifista que lo atacó.

El misil hizo contacto y explotó. La explosión fue tan grande que provocó que Sentomaru se alejará del daño. La explosión fue poderosa ya que fue mejorado con Chakra.

Cuando el humo de la explosión se dispersó, sólo se vieron varios restos de metal y sangre en donde estaba el Pacifista.

-“¿Que…?”-

Sentomaru no podía creer lo que vio. Uno de los Pacifistas, que se suponen que son muy resistentes, fue completamente destruido por un solo misil.

Mientras tanto, Sasori miró las piezas metálicas con una ceja levantada.

-“Ya veo”- Murmuró Sasori. -“Son alguna especie de robots. Tal vez debería robar algunas piezas para comparar nuestras tecnologías”-

Mientras tanto, en el aire, los Vicealmirantes seguían esquivando las balas de arena de hierro, que no dejaban de llegar.

-“¡AHG!”-

Entonces de repente el Vicealmirante Doberman gruñó de dolor cuando una de las balas impacto en su hombro derecho. Ese momento de distracción provocó que otras balas impactaran en sus piernas, brazos y torso.

Doberman entonces cayó al suelo débilmente de pie mientras intentaba cubrir sus heridas más fatales. Lo bueno era que fue lo suficientemente rápido para fortalecer su cuerpo y cubrir su cuerpo con [Haki] para evitar que las balas lo atraviesen completamente. Desafortunadamente las balas estaban cubiertas con un potente veneno de Sasori, que no tardará mucho en hacer efecto.

-“¡Doberman!”-

Momonga gritó preocupado, para después él y Yamakaji se alejaran rápidamente de los ataques de la marioneta para poder ayudar a su compañero herido en el suelo.

-“Eso es uno menos”-

Sasori dijo eso mientras hacía que sus marionetas se pusieran a cada suyo. Aunque Doberman había sobrevivido a las balas de arena de hierro, él sabía que en cualquier momento perecería por el veneno.

-“¡Bastardo!”- Doberman le gritó con una mirada asesina después de escuchar lo que dijo. -“¡Aun no me has derrotado!”-

-“Si lo he hecho”- Comentó Sasori como si fuera obvio. -“Solo estas retrasando lo inevitable”-

Doberman gruñó furioso. -“¡Ya verás!”-

Entonces se abalanzó cegadoramente hacia Sasori con su espada preparada, ignorando por completo sus heridas.

-“¡Doberman, no!”-

Yamakaji gritó en un intento de detenerlo, pero Doberman ya estaba al frente de Sasori con su espada lista.

-“¡Muere!”-

Doberman gritó mientras se preparaba para atacar al tranquilo Sasori.

Entonces algo raro sucedió. Antes de que Doberman atacara, los ojos de Sasori se iluminaron en un color rojo.

-“[Kōsen]”-

Lo que pasó después sorprendió a los presentes. Un par de finos rayos rectilíneos de color rojo salieron de los ojos de Sasori y atravesaron limpiamente el pecho de Doberman.

-“¿¡Eso fue un rayo láser!?”-

Sentomaru gritó sorprendido al reconocer el ataque, ya que era lo mismo que podían hacer los Pacifistas; aunque el de Sasori parecían ser diferentes.

-“¡Ugh!”-

Doberman gruñó de dolor mientras escupía sangre de la boca. Entonces en un segundo soltó su espada y sus ojos se pusieron en blanco, para después caer al suelo completamente derrotado.

Los Marines miraron en shock al Vicealmirante caído, para después volver a mirar a Sasori.

-“¿Qué demonios…?”- Murmuró Momonga en shock por lo que hizo Sasori. -“¿Cómo hiciste eso?”-

Sasori sonrió. -“Eso no es lo único que puedo hacer”-

Entonces los presentes se sorprendieron al ver como de los hombros de Sasori se abrían como un compartimiento, en de donde salieron un pequeño misil en cada uno.

Los misiles se encendieron y rápidamente volaron hacia el grupo Marine.

Sentomaru y los Vicealmirantes rápidamente desaparecieron velozmente justo a tiempo para esquivar los dos misiles, que impactaron y destruyeron dos Pacifistas en el camino, mientras los demás se alejaban de la explosión.

Los Marines aparecieron unos metros lejos de la explosión. Miraron sorprendidos al ver la destrucción que provocaron los misiles; tuvieron suerte de poder esquivar el ataque. Después miraron a Sasori, para presenciar como su cuerpo empezaba a cambiar.

En las piernas, brazos y tronco empezaron a cambiar para formar varias piezas metálicas como una especie de armadura de batalla avanzada. Los Marines se sorprendieron al ver tal cambio.

La transformación de Sasori es debido al poder de su Akuma No Mi: la [Kikai Kikai No Mi], una Akuma No Mi tipo Paramecia, que le permite al usuario trasformar su cuerpo en cualquier tipo máquina, convirtiéndolo en un Kikai Ningen.

Es una Akuma No Mi que funcionaba con los conocimientos del usuario; siendo perfecto para Sasori, que era un experto en diferentes maquinas armamentistas avanzadas.

-“Es hora de llegar al final del show”-

Sasori dijo mientras hacía aparecer en su mano un pergamino de Invocación, que después desenrollo, sacando a su alrededor todo lo que había adentro en múltiples explosiones de humo.

Cuando el humo se dispersó, los de la Marina se pusieron pálidos al ver lo que apareció…

Marionetas… Más de cien marionetas robóticas aparecieron alrededor de Sasori, usando capas rojas. En solo segundos, un ejército de robots altamente equipados apareció al frente del grupo de la Marina.

Pero lo que habían llamado más la atención del grupo, y a la vez los intimido; fue el gigantesco ser que apareció junto las Marionetas. El ser era incluso más grande que los Pacifistas y tiene la apariencia de una estatua de piedra gigante que parece similar a una gárgola.

-“¿Les gusta?”- Sasori les preguntó con una sonrisa al ver como miraban su marioneta más fuerte. -“Es mi mayor proyecto”-

Esa estatua es un Gogmagog. Los Gogmagogs eran originalmente un grupo de Golems que fueron creados por los Dioses Primordiales para ser utilizados como armas de destrucción producidas en masa. Sin embargo, los Gogmagogs finalmente fueron abandonados por los Dioses Primordiales, que los desactivaron a todos y los abandonaron en la Brecha Dimensional.

Naruto, que era uno de los pocos en poder vagar por la Brecha Dimensional, encontró a muchos de ellos mientras investigaba el lugar. Entonces él los recogió a todos y los llevó a Yōsogakure No Sato para saber cómo funcionaban.

Fue un trabajo en conjunto de varios departamentos para hacer ingeniería inversa en los gólems; uno de los departamentos fue el Departamento de Investigación de Marionetas.

Sasori fue uno de los privilegiados en poder investigar cómo funcionaba uno. Y después de años de investigación y desarrollo, fue capaz de replicar algunas de sus tecnologías avanzadas y agregarlas a sus marionetas. Además, pudo modificar el Gogmagog para que funcionara y se moviera con hilos de Chakra, convirtiéndola en su marioneta más fuerte; con el nombre de Gāgoiru.

Sasori entonces sonrío, para después un compartimiento se abriera en su espalda, en donde salieron cientos de hilos de Chakra, que se conectaron en todas las nuevas marionetas; incluyendo a Hiruko y a la marioneta del Sandaime Kazekage, dejando sus manos libres.

Cada marioneta se encendió en el momento que los hilos hicieron contacto. Los de la Marina se asustaron en el momento que los cientos de marionetas levantaron la cabeza y los miraron con sus ojos robóticos.

Este era el famoso Jutsu de Sasori: [Aka Higi: Hyakki no Sōen]. Y ahora gracias al poder de su Akuma No Mi, podía controlar de forma más eficiente sus marionetas, e incluso agregar más marionetas.

-“Creo que aún no me eh presentado. Soy Sasori, el Marionetista de los Piratas de Akatsuki”- Sasori se presentó con una gran sonrisa llena de emoción mientras sus ojos brillaban robóticamente de color rojo. -“Y es hora de mostrarle el clímax de este acto”-

Entonces, sin un solo gesto, el ejército de Marionetas se abalanzó contra sus enemigos. Varios volaron hacia los Marines como un enjambre de abejas asesinas, mientras que marionetas como Hiruko y Gāgoiru se dirigieron a atacar desde el suelo.

Los de la Marina rápidamente se prepararon para lo que venía. Sentomaru fue el primero en actuar, al ordenarles a todos los Pacifistas restantes que ataquen con sus rayos láser.

Los Pacifistas rápidamente se pusieron al frente de todos, levantaron sus manos, y dispararon una serie de poderosos láseres a las marionetas más cercanas.

Los láseres impactaron, creando devastación y grandes explosiones al impactar, pero desgraciadamente las marionetas siguieron su camino, estando completamente ilesos de ataque.

Gāgoiru, quien corría con rápidos y fuertes pasos, era uno de las marionetas que estaban al frente. Al estar a una distancia considerable de su enemigo, él se detuvo y levantó su puño derecho hacia ellos, que después salió de su brazo, disparado como un cohete.

En solo segundos, el puño cohete impacto y destruyó por completo a un Pacifista cercano.

Y Gāgoiru no termino ahí. Su otra mano se convirtió en una ametralladora, que disparo una ráfaga de poderosas y veloces balas, que atravesaron limpiamente a otro Pacifistas, destrúyelo por completo.

Esta era la habilidad de Gāgoiru y de los Golems Gogmagog; la capacidad de transformar partes de su cuerpo en armas, incluso las de la era moderna.

-“¿¡Que!?”-

Sentomaru gritó sorprendido al presenciar eso, para después, de repente, levantar su hacha para interceptar los ataques de tres marionetas, que tenían espadas largas saliendo de sus muñecas.

Entonces Sentomaru miró a su alrededor; ahí noto que estaba rodeado por más de una docena de marionetas. Y no era el único; los dos Vicealmirantes y varios Pacifistas estaban rodeados por varias marionetas.

Sentomaru gruñó. -“Esto se ha complicado”-

Entonces se preparó para defenderse de las demás marionetas que se abalanzaron hacia él…

Los Vicealmirantes también tenían sus propios ejércitos de marionetas del cual encargarse. Lo menos que podían hacer era esquivar los ataques lo mejor que podían, ya que las marionetas eran los suficientemente resistentes como para aguantar sus ataques. Lo única ventaja que pudieron notar fue que las marionetas parecían no tener una buena coordinación entre ella.

-“¡Tenemos que hacer algo para detener estas cosa!”-

Momonga le gritó a su compañero Vicealmirante mientras interceptaba el puño de una marioneta con su espada, para después desparecer en un borrón de velocidad para esquivar la espada de otra marioneta.

-“Lo sé”- Dijo Yamakaji mientras interceptaba las espadas de dos marionetas. Ya no tenía esa sonrisa que siempre estaba presente en su rostro. -“Si seguimos así, estás máquinas en algún momento nos derrumbaran”-

-“Tal vez si detenemos a ese sujeto, entonces tal vez paren”-

-“Tal vez tengas razón. Él obviamente los controla de alguna forma”- Dijo Yamakaji, para después rápidamente tener una idea. -“¡Yo los detendré! ¡Tú ve por él!”-

-“¡Bien!”-

Sin dudarlo, Momonga se alejó velozmente hacia Sasori, dejando que Yamakaji se encargará de las marionetas. Era arriesgado, pero él sabía que era la única posibilidad de detener ese imparable ejército de máquinas.

Momonga evadió hábilmente todas las marionetas que estaban en su camino hacia su objetivo. Entonces, en segundos, dicho Vicealmirante llegó al frente de Sasori; su espada está extendida para hacer una estocada y atravesar el abdomen de su oponente.

Sasori rápidamente vio venir ese ataque. Entonces rápidamente bajo su brazo derecho, en donde se extendió un escudo metálico avanzada, que uso para interceptar el ataque de la espada.

Y no termino aun. El brazo izquierdo de Sasori se deformo en diferentes partes metálicas, donde después salió una sierra circular.

Sasori entonces intento cortar la cabeza con Momonga con la cierra, pero este rápidamente posicionó su espada cubierta en [Haki] para interceptar la sierra.

-“¡Grrr!”-

Momonga gruñó mientras peleaba contra la sierra con su espada, sin dejarse ceder. Sin que lo supiera, Sasori generó un par de brazos robóticos debajo de los suyos. Dicho brazos tenían orificios en sus palmas, en donde salieron pequeñas ráfagas de energía azul, que impactaron en el abdomen de Momonga.

-“¡Ugh!”-

Momonga escupió sangre cuando las ráfagas de energía impactaron en su abdomen, que también lo empujó algunos metros lejos de su enemigo. Rodó por suelo por algunos segundos, para después recomponerse al clavar su espada en el suelo. Él entonces vio en donde fue herido, para ver una quemadura grave.

Sasori entonces aprovecho la situación. En ambos hombros se abrieron un compartimiento, en donde salieron despegados más de una docena de pequeños misiles.

Momonga se alarmó cuando miró hacia arriba y vio una lluvia de misiles cayendo hacia él. Ignorando el intenso dolor del anterior ataque, Momonga se preparó para evadir los misiles, pero algo lo detuvo…

-“[Sasori Fukku]”-

-“!?”-

Momonga se sobresaltó cuando de repente un gancho metálico en forma de pinza de escorpión salió de la mano derecha de Sasori y se clavó en su tobillo derecho. Y en un segundo, sintió que su cuerpo quedó completamente paralizado. Lo que él no sabía, era que el gancho le inyecto un potente veneno paralizante que fue elaborado por Sasori.

Entonces fue demasiado tarde para Momonga. El veneno paralizante evitó que esquivara los cohetes, provocando que estos impactaran en él.

Al colisionar, los cohete provocaron poderosas y gigantescas explosiones, que cubrieron a Momonga y a varios metros a su alrededor. El suelo se levantó en pedazos de escombros y una onda expansiva se generó cuando los cohetes explotaron, demostrando que eran avanzados y mejorados con Chakra.

-“¡Momonga!”-

Yamakaji gritó preocupado al ver como Momonga era víctima de un ataque devastador mientras que él se encargaba de las marionetas. Tenía cortes y golpes por todo el cuerpo, demostrando que las marionetas lo estaba dando una pelea difícil.

Cuando el humo de la explosión de dispersó, se pudo ver a un herido Momonga en medio de un gran cráter. Su cuerpo estaba chamusqueado, pero estaba consciente y vivo al endurecer su cuerpo y al cubrirlo con [Haki].

Yamakaji evadió cegadoramente las marionetas mientras se dirigía a su compañero herido. Cuando llegó, ayudó a Momonga a levantarse del suelo destruido.

-“E-Este sujeto es un monstruo”- Murmuró adolorido Momonga mientras se levantaba a duras penas con ayuda de Yamakaji. -“¡Necesitamos pedir refuerzos!”-

-“Eso sería una pérdida tiempo”- Sasori habló mientras se acercaba a ellos con una sonrisa. Los Vicealmirantes sólo le dirigieron una mirada furiosa. -“No importa cuántos traigan, mis marionetas acabarán con ellos; como hicieron con su amigo de ahí”-

Sasori entonces señaló perezosamente detrás de los Vicealmirantes. Cuando Momonga y Yamakaji miraron hacia atrás, pudieron ver a un ensangrentado y golpeado Sentomaru, siendo agarrado por el cuello por Gāgoiru; a su alrededor estaban los restos de las veinte unidades de Pacifistas que habían traído para esta guerra.

Los dos no podían creer lo que vieron. Las más avanzadas y costosas máquinas de guerra que había en el mundo habían sido completamente destruidas con facilidad.

-“Mi Capitán me prohibió convertir personas en marionetas”- Sasori comentó mientras miraba los Pacifistas caídos. -“Pero estoy seguro que no le molestara que me lleve esa partes robóticas para estudiarla”-

Mientras tanto, Hiruko y la marioneta del Sandaime Kazekage se pusieron a cada lado de él.

-“Pero ahora…”- Sasori miró a los dos Vicealmirantes con una sonrisa mientras sus ojos rojos robóticos brillaban, siendo imitado por sus dos marionetas. -“Es momento de continuar con el show…”-

Justo cuando termino esas palabras, en sus brazos aparecieron barias tipos de armas avanzadas. Las dos marionetas se unieron; Hiruko extendió varios misiles y cuchillas de su cola, y la marioneta de Sandaime Kazekage formó arriba suyas dos masas gigantes de arena de hierro.

-“Ahora…”- Sasori sonrió mientras varias marionetas rodeaban a los preocupados Vicealmirantes. -“Comencemos el segundo acto…”-

Entonces Sasori y sus marionetas siguieron arrasando en el campo de batalla…

¡¡¡CONTINUARÁ!!!

**************************************

Notas del Autor

**************************************

[Nendo Nendo No Mi] (粘土粘土の実) Significa Literalmente: [Fruta Arcilla Arcilla].

Nendo Ningen (粘土人間) Significa Literalmente: Humano de Arcilla.

[Kibaku Nendo] (起爆粘土) Significa Literalmente: [Arcilla Explosiva].

[Kibaku Nendo: Kōsoku] (起爆粘土・拘束) Significa Literalmente: [Arcilla Explosiva: Ataduras].

[Doton: Moguragakure no Jutsu] (土遁・土竜隠れの術) Significa Literalmente: [Elemento Tierra:

Jutsu de Ocultación como un Topo].

[Kibaku Nendo: Gun] (起爆粘土・軍) Significa Literalmente: [Arcilla Explosiva: Ejército].

[Satetsu Shigure] (砂鉄時雨) Significa Literalmente: [Arena de Hierro: Llovizna].

[Kōsen] (光線) Significa Literalmente: [Rayos de Luz].

[Kikai Kikai No Mi] (機械機械の実) Significa Literalmente: [Fruta Maquina Maquina].

Kikai Ningen (機械人間) Significa Literalmente: Humano Maquina.

[Aka Higi: Hyakki no Sōen] (赤秘技・百機の操演) Significa Literalmente: [Jutsu Secreto Rojo: Aparición de las Cien Marionetas].

[Sasori Fukku] (蠍フック) Significa Literalmente: [Gancho de Escorpión].

|¡Visita mi Patreon!|

https://patreon.com/EsCarabajal172

| Suscríbete para apoyarme, recibir privilegios de opiniones y para leer capítulos adelantados. Ya esta publicado varios capítulos del sexto volumen. También estoy empezando una nueva historia llamada: “El Sekiryuutei en Otro Mundo”|

Próximos capítulos (Spoilers):

Capítulo 38- El Dúo Inmortal Muestra su Terrorífico Poder

Capítulo 39- ¡Los Piratas de Akatsuki Arrasan en el Campo de Batalla!

Capítulo 40- ¡El Enmascarado Engañoso y el Ninja Ilusionista!

¡ALERTA: SPOILERS DE LOS CAPÍTULOS DEL PROXIMO VOLUMEN! (Que esta en Patreon, por cierto)

Capítulo 41- ¡El Amo del Dolor y la Dama del Agua!

Capítulo 42- Ayudando a un Hermano Preocupado

Capítulo 43- Deteniendo la Ejecución

**************************************

Omake: El Trabajo Diario de un Mayordomo, Parte 2

**************************************

Como mayordomo de la única y especial Familia Uzumaki, tenía otros trabajos especiales además de la limpieza y mantenimiento del hogar. Otro de mis muchos trabajos es de encargarme de las tres comidas al día para todos los miembros de la Mansión Uzumaki.

-“Buenos días, Cogman”-

-“Buenos días, Lord Naruto”-

El día comenzaba con el desayuno. El primero en despertarse era Lord Naruto. Mayormente se despertaba a las 7 a.m. para desayunar y después irse a realizar sus deberes de Yōsokage; aunque a veces se quedaba y se despertaba a las 8 o 9 a.m. para desayunar junto con el resto de la familia.

Hoy parecía ser de los días que Lord Naruto se iría a trabajar más temprano.

-“Disfrútelo, Lord Naruto”-

-“Gracias, Cogman”-

Como cada mañana, le preparo a Lord Naruto un tazón de ramen para desayunar. Es una simple receta con fideos, huevos y lonchas de tocino con algunos condimentos. Aun así, como buen Mayordomo (O cocinero en este momento), me encargo de que la comida tuviera un excelente sabor.

Cuando Lord Naruto desayunaba tranquilamente, yo me quedaba parado atrás suyo en silencio, esperando cualquier orden.

-“Delicioso como siempre, Cogman. Mas, por favor”-

-“Aqui tiene, Lord Naruto”-

Con solo esa orden, en 0,1 segundos cambié el tazón vacío con un nuevo tazón de ramen recién cocinado, acompañado con un nuevo par de palillos. Como buen Mayordomo, no podía hacer esperar a Lord Naruto, ni mucho menos hacer que comiera en el mismo tazón y con palillos ya usados.

Repetí el mismo proceso unas tres veces más cuando Lord Naruto pedía repetir.

-“Otra más, Cogman”-

-“Le recuerdo, Lord Naruto, que las Ladies le prohibieron comer más de cinco tazones en el desayuno”-

Lord Naruto me sonrió nerviosamente. -“Ah, es cierto”-

Las Ladies le ordenaron seriamente a Lord Naruto comer más de cinco tazones de ramen en el desayuno. También me ordenaron no servirle a Lord Naruto más de cinco tazones, sin importar cuanto suplicara por más; cosa que pasó antes.

-“Entonces me despido, Cogman”-

-“Que tenga un buen día, Lord Naruto”-

-“Nos vemos en el almuerzo”-

Aunque el trabajo de Yōsokage era un trabajo de varias horas seguidas, que incluso se necesita almorzar en el trabajo; Lord Naruto tiende a escaparse del trabajo para poder almorzar con el resto de la Familia Uzumaki y después volver al trabajo unas horas más tarde.

Justo cuando Lord Naruto estaba por desaparecer para ir a trabajar, las Ladies bajaron a desayunar; junto a tiempo para también despedirse de Lord Naruto.

Como cada mañana, Lord Naruto y las Ladies se despedían con un beso y un adiós. Después Lord Naruto se iba a trabajar y las Ladies empezaban a desayunar.

Justo cuando las Ladies se sentaron en la mesa, en un instante sus respectivos desayunos aparecieron al frente de ellas. Como dije antes, un buen Mayordomo no hace esperar.

Como Lord Naruto, las Ladies también tenían desayunos predilectos.

Lady Haku preferiría una fresca ensalada de frutas, compuesta solamente por frutas dulces; no tiene que haber ninguna fruta amarga en el tazón o todo el desayuno estaría arruinado.

-“Deliciosa como siempre, Cogman”-

-“Gracias, Lady Haku”-

-“Y puedo ver que agregaste nuevas frutas. ¿Qué es esta roja?”-

-“Granada, Lady Haku. Son dulces y una gran fuente de antioxidantes”-

-“Bien. Son deliciosas; sigue usándolas”-

-“Como ordene”-

Lady Pakura le gustaba desayunar onigiris rellenos de pescado, acompañado con una sopa de miso, servido a una temperatura perfecta de 75°C. Lady Pakura tenía una preferencia con las comidas calientes.

-“Perfecto como siempre, Cogman”-

-“Gracias, Lady Pakura”-

A Lady Guren le gustaba más los desayunos fríos como batidos o jugos, acompañadas con galletas dulces o saladas; dependiendo del tipo de batido o jugo. Esta mañana le serví en un instante un batido de fresas y bananas, acompañadas con galletas caceras de avena, bananas y miel.

-“Delicioso, Cogman. Me gusta el toque de miel en las galletas”-

-“Gracias, Lady Guren”-

A Lady Yugito no tenía ninguna preferencia cuando se refería al desayuno, pero siempre tenía que haber un vaso de leche tibia para tomar. El desayuno que le serví fue unas galletas de vainillas, con un vaso de leche tibia a la temperatura perfecta de 36,5°C.

-“Perfecto como siempre, Cogman. Gracias por el desayuno”-

-“Fue un placer, Lady Yugito”-

A Lady Fū tenía los mismos gustos que Lord Naruto cuando se trataba del ramen, solo que preferiría las verduras que cualquier tipo de carne. Cada mañana le sirvo en tazón de ramen con espinacas, setas, maíz, cebollas y otras verduras.

-“Gracias, Cogman. Puedo ver que agregaste nuevas verduras”-

-“Sí, Lady Fū. Son brócoli; deliciosas y nutritivas si las cocinas bien”-

-“Bien. Que siga así”-

-“Como ordene”-

Y por último, a Lady Yamato, quien prefiere los clásicos desayunos japoneses tradicionales o clásicos. Ahora mismo le estaba sirviendo uno de sus desayunos favoritos: un tazón de oden caliente.

-“¡Fantástico, Cogman! ¡Tú oden siempre es el más delicioso!”-

-“Sus halagos me alegran, Lady Yamato”-

Después de servir los respectivos desayunos, me quedé esperando pacientemente y en silencio que las Ladies terminaran de desayunar. Mayormente las Ladies repiten desayunos, al menos que tengan que salir a realizar una misión. Como las Kunoichis más fuertes de Yōsogakure No Sato, son las que más realizaban las misiones más peligrosas, terminándolas antes de terminar el día, llegando justo a tiempo para la cena.

Después de unos quince minutos, vi como Lady Guren, Lady Yugito y Lady Fū se levantaban de la mesa para dirigirse al fondo de la Mansión. Eso solo significaba que era hora para que los Jóvenes Maestros se despierten para desayunar.

-“Ugh, ¿por qué tenemos que seguir despertarnos temprano?”-

-“Para poder acostumbrarnos al horario y no estar durmiendo hasta tarde, como un flojo como tú”-

-“No me digas flojo, Princesa Mimada”-

-“¡No soy mimada, Bruto Tonto!”-

-“¡Yo no soy un bruto tonto, Princesa Mimada!”-

Como cada mañana desde el último año, los primeros en aparecer a desayunar fueron el Joven Maestro Sasuke y la Joven Maestra Akane; quienes eran por ahora los únicos niños de la Mansión los mentalmente preparados para despertarse solos (Aun cuando técnicamente solo tenían solo dos años).

También, como cada mañana, el Joven Maestro Sasuke se quejaba por despertarse temprano y la Joven Maestra Akane aprovecha ese momento para burlarse de él, comenzando una discusión de hermanos, donde se llamaban con sus respectivos apodos que ellos le pusieron uno a al otro.

Esto no demostraba que los dos no se querían. Ambos se querían como verdaderos hermanos, aun cuando no tenían las mismas madres. La fricción entre los dos era debido a sus personalidades diferentes. El Joven Maestro Sasuke era travieso e imperativo y la Joven Maestra Akane es educada y recta; sin duda eran polos opuestos.

Como buen Mayordomo, tenía el trabajo de separarlos y terminar la pelea, al menos que estuvieran Lady Haku y Lady Pakura. Era necesario detener la pelea antes de que se intensificara. La última vez que no se hizo a tiempo, Yōsogakure No Sato casi termina una mitad congelada y la otra quemada.

Eso solo demostraba lo poderoso que eran ambos a tan corta edad…

Después de que su pelea fuera detenida, el Joven Maestro Sasuke y la Joven Maestra Akane se sentaron en la mesa, siendo seguido minutos después por el Joven Maestro Akira, el Joven Maestro Raiko y la Joven Maestra Hanae, quienes fueron traídas por sus madres y sentados en sus respectivas sillas de bebe personalizadas. Esas sillas fueron hechas por mí a pedido de Lord Naruto.

El Joven Maestro Akira se sentaba en una silla de bebe hecha de oro (Así es, hecha de oro puro) y decorada con gemas preciosas. Obviamente tenía sus respectivas almohadas para que fuera cómodo.

Cabe destacar que al Joven Maestro Akira le encanta su silla…

El Joven Maestro Raiko estaba sentado en un silla de bebe más humilde, hecha de madera y de color azul, con temática de gato.

Mientras que la Joven Maestra Hanae estaba sentada en una silla de bebé de madera y de color verde, decorada con flores de muchos tipos. Son flores de verdad y me encargué de que las flores nunca se marchitaran. Un buen Mayordomo debe saber cómo superar a la madre naturaleza.

Después de que los Jóvenes Maestros estuvieran en sus respectivos lugares, empecé a servir sus respectivos desayunos.

-“Aqui tiene, Joven Maestro Sasuke”-

El primero fue el desayuno del Joven Maestro Sasuke. Igual que Lord Naruto, el Joven Maestro Sasuke tiene una preferencia especial por el ramen. Por eso cada mañana le sirvo el mismo tazón de ramen que a Lord Naruto.

En el momento en el que coloque el tazón en un parpadeó al frente suyo, rápidamente empezó a devorarlo emocionadamente.

La Joven Maestra Akane resoplo al ver eso. -“Hmph, maleducado”-

Entonces la Joven Maestra Akane levantó la pequeña taza de té de porcelana, hermosamente decorada, que acaba de aparecer al frente de ella. Fue ahí en donde aparecí con una tetera y le serví té en la taza de forma elegante.

Este era el desayuno favorito de la Joven Maestra Akane: una taza de té con algunos pequeños bocadillos dulces. La Joven Maestra Akane tenía un gusto por el té y de hecho ha realizado grandes fiestas de té muy famosas.

Claro, no era una simple taza de té. A la mañana para el desayuno la Joven Maestra Akane tomaba una perfecta taza de té blanco, usando las mejores hojas de Camellia Sinensis y preparada con instrucciones específicas.

-“¿Temperatura del agua?”-

-“74°C”-

-“¿Infusión de las hojas?”-

-“Una cucharadita de hojas por cada 174 ml de agua”-

-“¿Tiempo de infusión?”-

-“9 minutos y 38 segundos”-

-“Bien”-

La Joven Maestra Akane sonrió levemente con satisfacción ante mis respuestas, para después tomar un sorbo delicado y elegante de su té.

Note como el Joven Maestro Sasuke ponía los ojos en blanco ante la escena.

Después serví el desayuno del Joven Maestro Akira. Cada mañana le servía un tazón de cereales coloridos hechos por mí para que brillarán como gemas; son brillantes, deliciosas y muy nutritivas, para ayudar el crecimiento y desarrollo del Joven Maestro Akira. Los cereales iban con yogur de vainilla hecho también por mí.

Luego le serví el desayuno a Joven Maestro Raiko. Como al Joven Maestro Akira, le servía un tazón de cereales hechos por mí, pero en vez de ser coloridos y brillante, tiene forma de cabeza de gato. Los cereales iban acompañados con leche fresca; la bebida favorita del Joven Maestro Raiko, que sin duda lo heredó de Lady Yugito.

Y por último serví el desayuno de la Joven Maestra Hanae. Desde muy temprana edad, la Joven Maestra Hanae ha mostrado un gran amor por todos los tipos de animales, por lo tanto tenía un gran rechazo a la carne o cualquier producto hecho por o de un animal. Y como buen Mayordomo, me dedico en darles lo alimentos deseados y que le proporcionen los nutrientes y vitaminas necesarias.

Esta mañana le sirvo a la Joven Maestra Hanae un tazón de cereales de trigo con leche de almendras, acompañado con diversas frutas como bananas, manzanas y etc.

Después de terminar de servir los desayunos a toda la familia, me quedé parado pacientemente a que terminaran o si querían pedir más.

Después de que las Ladies y los Jóvenes Maestros terminaron de desayunar, cada uno se fue a realizar sus diversas actividades del día.

Yo, por otro lado, aún tenía trabajo que hacer.

Ser el honrado Mayordomo de la Familia Uzumaki es un trabajo de tiempo completo día tras día…

**************************************

Fin del Omake

**************************************

-“Persona Hablando”-

-(Persona Pensando)-

—

[Jutsu y Hechizo]

(JC: Notas del Autor)

**********************************

Comencemos

**********************************

En otra parte del campo de batalla, Hidan estaba teniendo su propia batalla personal. Su oponente no era ni otro que Gecko Moria, un Pirata famoso y uno de los Shichibukai.

Aunque estaba peleando contra él, Hidan la ahora mismo se estaba encargado de los que parecían Marines zombificados. No sabía cómo, pero los Marines que había matado anteriormente habían vuelto a levantarse y a atacarlo; y Hidan sospechaba que era cosa de Moría.

Aunque estos zombis eran imparables, Hidan sólo necesitaba cortarlos en pedacitos con su guadaña de triple hoja. Lo bueno era que los Marines vivos se alejaron y miraban la pelea a una distancia más segura para ellos.

Después de encargarse de los Zombis, Hidan se abalanzó hacia su oponente. Moria estaba a solo de unos metros de él, parado con una sonrisa despreocupada.

En un parpadeó, Hidan apareció al frente de Moria con su guadaña lista para cortarlo, pero el corte nunca llegó; ya que algo se puso al frente y lo recibió. Ese “algo” era la mismísima sombra de Moria, que se levantó como si fuera una persona de verdad.

Este es el poder de la Akuma No Mi de Moria: La [Kage Kage No Mi]; una Akuma No Mi Paramecia, que le permite manifestar y controlar las sombras así como otorgarles una forma tangible y física, convirtiéndolo en un Kage no Shihaisha.

Como era una sombra, obviamente era inmune a los ataques físicos o cortantes; por lo tanto funcionaba muy bien como escudo.

La sombra de Moria entonces rápidamente intento a atacar a Hidan con su puño derecho, pero éste rápidamente lo evadió.

-“Así que tienes un poder sobre las sombras, ¿eh?”- Hidan le habló a Moria con una sonrisa después de aparecer unos metros delante de él. -“¡Pues eso no te ayudará! ¡No es la primera vez que me enfrento a alguien así! ¡Seres un sacrificio para la grandiosa Shinigami-sama!”-

Hidan entonces volvió a abalanzarse hacia Moria con una gran sonrisa sedienta de sangre.

-“¡Kishishishishishi!”- Moria se rió grotescamente de las palabras de Hidan mientras su sombra se ponía defensivamente delante de él. -“¡Ven e inténtalo! ¡[Brick Bat]!”-

Entonces su sombra convirtió en una colonia de murciélagos, que rápidamente volaron amenazantemente hacia Hidan.

Hidan esquivó hábilmente cualquier murciélago que intentaba atacarlo con mordidas. Sabía que cortarlos sería completamente inútil, así que decidió evadirlos mientras se dirigía a Moria.

-“¡Tus ataques son inútiles!”- Hidan le gritó a Moria con una risa enloquecida mientras estuvo frente a él con su guadaña lista para usar. -“¡Ahora muere por Shinigami-sama!”-

Moria se preparó para evadir el ataque. -“¡[Kagemusha]!”-

Entonces de repente Moria desapareció y su lugar fue remplazado por su sombra. Hidan entonces corto la sombra en dos partes, sin tener ningún efecto como la otra vez.

La sombra entonces volvió a atacar. Aprovechando su tamaño, la sombra levantó su brazo derecho para realizar un golpe descendente hacia Hidan, mientras que éste presentía que Moria estaba haciendo su movimiento desde atrás; no sabía que era, pero creía que estaba relacionado con su sombra.

-“Tck. Sí que eres escurridizo”-

Hidan comentó molestó mientras evadía el golpe de la sombra, que se incrustó en el suelo. Su repentino movimiento evitó que Moria realice que iba a hacer.

-“Pero bueno…”- Hidan le dio una sonrisa maniática Moria. -“Eso me pasa por jugar con mi oponente”-

Entonces despareció. Se movió a una velocidad segadora, que dejó desconcertado a Moria.

-“¡Gah!”-

De repente Moria gritó de dolor cuando recibió un corte profundo en su estómago. No había visto quién lo hizo, pero no fue difícil adivinar qué fue su actual oponente.

-“Un poco de sangre…”- Hidan dijo detrás de Moria, provocando que este se diera vuelta para mirarlo. -“Es lo único que necesito…”-

Hidan le sonrió sádicamente mientras que Moria le dirigió una mirada asesina.

Entonces los ojos de Moria se ensancharon al presenciar la piel de Hidan se volvía negra con manchas blancas que le hacen parecer un esqueleto. Hidan entonces uso la sangre que estaba en la hoja superior de su guadaña para dibujar en el suelo un gran símbolo, que era un círculo con un triángulo en el medio.

Con una gran sonrisa, Hidan se puso en el medio del símbolo.

Moria no sabía que había hecho Hidan, pero no lo detuvo. Volvió a convertir su sombra en una colonia de murciélagos, que se abalanzó hacia su enemigo.

Hidan ni siquiera se movió. Los murciélagos entonces lo mordieron ferozmente en sus brazos, piernas y torso.

Pero lo siguiente que paso sorprendió a Moria…

-“¡Gyaaa!”-

Moria gritó de agonía cuando un fuerte dolor se apoderado de su cuerpo. Un dolor punzante se generó de sus brazos, piernas y torso. Cuando miró, pudo ver pequeñas heridas como mordeduras, que empezaban a sangrar.

-“¿Qu-Que?”- Moria murmuró en shock al ver cómo fue herido de la nada. -“¿¡Cómo es que paso esto!?”-

-“Estas condenado…”-

-“¿Eh?”-

Moria miró desconcertado a Hidan, quien dijo esas palabras.

-“Estas condenado…”- Hidan entonces le dio una sonrisa maniática. -“¡Ahora experimentaremos el dolor extremo juntos!”-

Moria abrió los ojos en shock. -“¿¡Que!?”-

Lo que hizo Hidan fue su famoso Jutsu: [Jujutsu: Shiji Hyōketsu]. Un jutsu que funciona como ritual, que vincula la víctima con Hidan. La propiedad de este jutsu es que cualquier tipo de lesión que infija a Hidan, también inflige a su víctima.

-“¡Maldito!”- Moria miró furioso a Hidan. -“¿¡Que me hiciste!?”-

-“Te maldije…”- Hidan le dio una sonrisa sádica. -“Es así de simple”-

Él entonces sacó de su ropa una lanza retráctil. Moria por alguna razón sintió miedo.

Y sin decir nada más, Hidan clavó la lanza en su pierna derecha.

-“¡Gyaaa!”-

Moria gritó de dolor cuando una herida profunda se creó en su pierna derecha mientras caí de una rodilla. Él no lo entendía de todo, pero parecía que sufre todas las heridas que Hidan se infrinja. Lo más sorprendente era que Hidan parecía no ser afectado por las heridas.

-“Es hora de acabar con esto…”- Murmuró Hidan mientras sacaba la lanza de su pierna y la dirigía en la zona del corazón. -“Hubiera sido entretenido hacerte vivir el dolor extremo, pero de seguro a mi Capitán no le gustaría que perdiera el tiempo en esta guerra”-

Moria abrió los ojos en pánico al ver el movimiento de Hidan. Sabiendo lo que eso lo podía matar, rápidamente hizo su próximo movimiento antes de que Hidan se empalara en el corazón.

-“¡[Black Box]!”-

Aprovechando que los murciélagos de sombras aún estaban aferradas a su oponente; las junto al rededor de Hidan, encerrándolo por completo en una caja negra hecha de sombras solidificadas.

-“¿¡Que!?”-

Hidan se alarmó cuando fue encerrado en la caja de sombras en el medio del aire, obligado a abandonar el círculo, rompiendo la técnica y liberando a Moria.

Con su oponente atrapado, Moria empezó a reunir las sombras de los zombis caídos anteriormente por Hidan.

-“¡[Tsuno-Tokage]!”-

Moria entonces extendió las sombras, tomando la forma de una lanza con forma de lagarto cornudo, que rápidamente se dirigió al atrapado Hidan. La lanza atravesó limpiamente la caja de sombras, y por ende, al Hidan atrapado.

-“¡Kishishishishishi!”- Moria sonrió sádicamente al ver como atravesaba a Hidan. -“Tal vez no pude conseguir su sombra, pero su cadáver aún me podría ser útil”-

Entonces empezó dispersar tanto la caja como la lanza. Cuando la caja de sombra desapareció, un gigantesco charco de sangre cayó al suelo, sorprendiendo en gran medida a Moria y a los Marines espectadores.

-“¿Que…?”-

Moria entonces presenció como el charco de sangre se empezó a juntar y a levantarse, creando una escena casi grotesca. Después de un segundo, el charco de sangre formó a un intacto Hidan.

-“Fiu~”- Hidan suspiro con satisfacción, para después darle una sonrisa maniática a Moria. -“Tengo que decir que eso se sintió mejor de como se vio”-

Moria solo se le quedó mirando en estado de shock.

-“Bien”- Hidan le sonrió. -“Quería terminar esto rápidamente, pero parece no será así”- Entonces su sonrisa se agrandó. -“Y ahora te haré sentir el mayor dolor que nunca habías sentido”-

Hidan entonces levantó su mano derecha a la altura de su cabeza. En su mano empezó a reunir grandes cantidades de líquido rojo que salía de la palma de su mano. En solo un segundo, una esfera de sangre del tamaño de una persona se formó en la mano de Hidan. Entonces, con un movimiento perezoso de su mano, la esfera se convirtió en una docena de lanzas de sangre que apuntaban a Moria.

Hidan sonrió sádicamente. -“¡[Chiyari]!”-

Las lanzas rápidamente fueron lanzadas hacia Moria, con una velocidad segadora.

Moria se alarmó, para después invocar su sombra delante de él, para que intercepte las lanzas. Desafortunadamente las lanzas atravesaron limpiamente la sombra; lo bueno es que Moria pudo hacer a un lado para evitarlas. Las lanzas se incrustaron en la tierra, demostrando se poder y durabilidad al ser mejoradas con Chakra.

Moria después miró a Hidan, quien se acercaba con pasó lentos. En sus ojos y boca salían sangre mientras sonreía malvadamente; creando sin duda una escena grotesca para los débiles de corazón.

Todo el poder sobre la sangre era debido al poder de la Akuma No Mi de Hidan: la [Chi Chi No Mi], una Akuma No Mi tipo Logia que le permite al usuario producir, manipular y transformarse en sangre a voluntad, convirtiéndole así en un Chi no Shihaisha.

Moria miró a Hidan con un escalofrío. -“¿Qué demonios eres?”-

-“Yo soy Hidan, miembro de los Piratas de Akatsuki y fiel seguidor de la Muerte Misma: Shinigami-sama”- Hidan le respondió con una sonrisa espeluznante. -“¡Y hoy seré tu verdugo!”-

Entonces, con un solo movimiento de su mano, Hidan manipuló las lanzas de sangre para redirigirlas nuevamente a Moria.

Moria no tuvo más opción que intercambiar lugares con su sombra para poder esquivar el ataque por poco. Desafortunadamente Hidan vio venir eso y lo sorprendió en el lugar, proporcionándole un profundo corte en su espalda.

-“¡Gah!”-

-“¡Aun no termino!”-

Hidan no paró. Intento volver a atacar a Moria, pero este volvió a cambiar de lugar con su sombra, que se cortó en dos partes iguales al recibir el ataque.

Moria convirtió su sombra en una colonia de murciélagos, que volvieron a atacar a Hidan. Este no recibió ningún daño gracias al poder de su Akuma No Mi.

-“¡No volverás a escapar de mí!”- Gritó Hidan, para después apuntar su mano derecha hacia Moria. -“¡[Chiningyō]!”-

-“¡Ugh!”-

Moria de repente se quedó paralizado en su lugar. Parecía que todo su cuerpo era obligado a quedarse completamente quieto y a no responder a su voluntad. Lo que no sabía era que Hidan estaba controlado cada litro de sangre dentro de su cuerpo, dándole el control total de su sistema circulatorio. Esto era posible por que Hidan le trasfirió un poco de sangre creada por él cuando lo corto en la espalada; la sangre se dispersó y se fusiono con la sangre de Moria, dándole a Hidan la posibilidad de manipularla.

Moria intento nuevamente cambiar de lugar con su sombra, pero algo lo interrumpió.

-“¡No tan rápido!”-

Antes que pudiera hacer un movimiento, Hidan apareció delante de él, y en un movimiento rápido, le puso en su cuerpo el sello [Onisūfū] que Naruto le dio anteriormente.

En el momento que el sello hizo contacto con Moria, un aura de color azul marino con toques negros apareció alrededor de su cuerpo, para después parecer ser absorbida por el sello. Y en menos de un segundo, toda el aura fue absorbida por el sello, que después fue rápidamente retirado por Hidan.

Moria no sabía que había pasado, así que simplemente lo ignoró. Él entonces volvió a intentar cambiar de lugar con su sombra, pero se sorprendió al sentir que ya no sentía su conexión con su sombra.

-“¿Qu-Que? ¿Porque no puedo usar el poder de mi Akuma No Mi?”- Moria dijo sorprendido, para después mirar con enojo a Hidan. -“¡Bastardo! ¿¡Que me hiciste!?”-

-“Eso ya no importa”- Hidan le dijo con sonrió mientras guardaba el sello con el poder de la [Kage Kage No Mi]. -“Porque tu hora ya ha llegado”-

Entonces, aun controlando la sangre de Moria, Hidan lo hizo flotar unos centímetros del suelo con solo levantar lentamente la mano derecha.

-“Ugh”-

Moria gruñó mientras su cuerpo era obligado a flotar.

Hidan sonrió sádicamente. -“Es momento de que conozcas el verdadero dolor”-

Entonces lentamente empezó a cerrar su mano derecha. Esa acción parecía afectar a Moria, ya empezó a soltar un grito agonizante.

-“¡AAAAAHHHHHGGGG! ¡PARA!”- Moria suplico mientras la sangre salía de sus ojos, oídos, nariz y boca. -“¡POR FAVOR PARA!”-

-“Muy bien”- Hidan cerró su mano derecha con una alegría enfermiza. -“¡[Chigisei]!”-

Moria entonces explotó. Específicamente toda la sangre de sus venas fue obligada a salir al exterior en forma de una explosión interna que le dio a Moria una muerte rápida, pero dolorosa.

Los Marines espectadores sólo miraron en shock y con horror como un Shichibukai moría de la forma más grotesca que haya visto.

Hidan miró sin remordimiento como el cuerpo de Moria caía al frente de él. Esta pelea no fue difícil ni emocionante, pero al menos fue capaz de obtener el poder de una Akuma No Mi interesante.

Y sin más, Hidan miró a los horrorizados Marines, para después sonreír y continuar con su derramamiento de sangre en el campo de batalla.

…..

…

….

….

Mientras Hidan tenía su batalla contra Moria; en otra parte del campo de batalla, Kakuzu tenía su propia batalla contra un Shichibukai. Su oponente era el mismísimo Ten Yasha: Donquixote Doflamingo.

Ambos luchadores estaban librando una batalla colosal que destruyó los alrededores y ahuyento a los Marines a correr lejos de estos dos monstruos.

Kakuzu tenía que admitir que su oponente es poderoso, con una agilidad y fuerza sobrehumana, que sin duda podría poner en problemas a algunos Ninjas de Yōsogakure No Sato, pero él podía ocuparse solo.

Pero sin duda lo más problemático era su poder de generar y manipular hilos, dándole una variedad de usos y ataques, que habían hecho que Kakuzu perdiera sus extremidades más de una vez, sin duda obra de un poder de una Akuma No Mi.

Aunque Doflamingo no sabía que se estaba enfrentado a alguien difícil de matar…

Actualmente ambos luchadores estaban teniendo una pelea cuerpo a cuerpo, que sin duda estaba destruyendo los alrededores. Ambos conectaban golpes a velocidades segadoras y con la suficiente fuerza para generar devastadoras ondas de choques.

Después de un último choque, ambos oponentes retrocedieron algunos metros lejos del otro.

-“¡Fuffuffuffuffuffuffu! ¡Que poder tan magnífico!”- Declaró Doflamingo con una gran sonrisa. -“¿Qué clase de poder es ese, eh? Se parece mucho al mío”-

Kakuzu resoplo. -“Como si te lo dijera”-

-“¿Ah sí?”- Doflamingo apuntó su mano derecha hacia Kakuzu con una sonrisa emocionada. -“¡Entonces muéstramelo! ¡[Overheat]!”-

De su mano derecha entonces salió un hilo grueso, que salió impulsada hacia Kakuzu a una velocidad y fuerza amenazantemente, como si fuera un láser de alta potencia.

Este era el poder de la Akuma No Mi de Doflamingo: La [Ito Ito No Mi], una Akuma No Mi tipo Paramecia, que le permite generar y manipular los hilos, transformándolo en un Ito Ningen.

Kakuzu vio venir eso. Rápidamente esquivó la cuerda, que se incrusto en donde antes estaba parado, entonces se movió a velocidades segadoras hacia Doflamingo mientras preparaba un jutsu.

-“¡[Doton: Domu]!”-

Entonces la piel de Kakuzu se volvió oscura, esto demostraba que su dureza, resistencia y su fuerza se endureció en su cuerpo, alcanzando la dureza del diamante.

Kakuzu en un instante apareció al frente de Doflamingo con su puño derecho mejorado con dicho jutsu de tierra.

Doflamingo vio venir eso. -“¡[Kumo no Sugaki]!”-

Él rápidamente levantó ambas manos, formando una telaraña con gruesos hilos, que reforzó con [Haki], que lo protegió totalmente del golpe reforzado de Kakuzu.

Pero Kakuzu no termino. Mientras su puño golpeaba la telaraña, docenas de hilos negros salieron de su muñeca, que rápidamente se deslizaron por los agujeros de la telaraña para atacar a Doflamingo.

Doflamingo salto hacia atrás, justo a tiempo para evitar que los hilos negros lo empalaran vivo.

Kakuzu no se rindió. Rápidamente evadió la telaraña y apareció al frente de Doflamingo para intentar volver a golpearlo, pero este rápidamente lo interceptó con una patada cubierta en [Haki].

-“¿¡Esto es lo único que puede hacer el subordinado del Shinobi no Kami!?”- Doflamingo le sonrió de forma arrogante a Kakuzu mientras interceptaba su golpe. -“¡Patético!”-

Ah Kakuzu obviamente no le gusto eso. Así que decidió ir con todo en esta pelea.

Doflamingo se sobresaltó cuando presenció como una máscara de toro amarillo salió por la zona del cuello de la túnica de Kakuzu, mostrando que era sostenida por un cuello hecho por completo de hilos negros.

-“¡[Raiton: Gian]!”-

Lo siguiente que sucedió tomo por sorpresa a Doflamingo. La boca de la máscara de toro se iluminó en una luz azul electrizante y menos segundo disparo una poderosa descarga eléctrica en forma de lanza.

-“¡Gah!”-

Doflamingo no pudo esquivarlo a tiempo, provocando que la lanza eléctrica impactara completamente en su pecho.

El ataque impacto y lo empujó, obligándolo a rodar bruscamente en el suelo, para después detenerse. Doflamingo entonces se levantó lentamente mientras se tocaba el lugar donde impacto el ataque con una mueca. Había una horrible marca de quemadura en el lugar y sentía un intenso dolor en su interior; aunque si no hubiera usado [Busoshoku Haki] en el último momento, sin duda el daño interno hubiera sido mortal.

Doflamingo no era tonto. Sabía que ese ataque hubiera sido mortal para cualquier que no se haya defendido a tiempo. Cuando miró a Kakuzu, pudo ver que se quitó su túnica para mostrar su torso desnudo.

-“Veamos si esto te parece patético”-

Kakuzu murmuró mientras cuatro estructuras empezaban a salir de su espalda de una forma grotesca. Esas estructuras estaban hechas de hilos negros cada uno poseía una máscara diferente. Las estructuras se desprendieron de Kakuzu y formaron cuatro seres enormes. Uno tiene una forma de un bípedo demoníaco con pico y usaba una máscara de agua celeste. Otra tenía la forma de un tigre demoníaco y usaba una máscara de tigre roja. El tercero tenía la forma de un animal deformado y usaba una máscara de toro amarilla. Y la última tenía la forma de un cuerpo extraño, de cuatro patas, con alas y usaba una máscara de águila azul.

Y así, en menos de un segundo, Kakuzu tenía detrás de él a cuatro criaturas, para el asombro de Doflamingo.

-“Veamos que eres capaz de hacer con esto”- Dijo Kakuzu mientras el ser de la máscara de tigre y el ser de la máscara de águila daban un paso al frente. -“¡[Kimen no Bakuen]!”-

-“!?”-

Entonces ambos seres rápidamente lanzaron sus respectivos Jutsus. El de la máscara de águila lanzo el [Fūton: Atsugai] y el de la máscara de tigre lanzo el [Katōn: Zukokku], combinándolos y formando una gran explosión de llamas que rápidamente se dirigieron hacia Doflamingo.

Las llamas se extendieron como una ola furiosa caliente, que se incrementó en sobremanera, gracias a la influencia del viento, creando una mar de fuego que cubría todo a la vista del alterado Doflamingo.

Doflamingo sabía que no podía evitar esto con una telaraña. Lo máximo que puedo hacer fue saltar sobre rápidamente sobre el mar de llamas, esquivándolo por poco. Después aprovecho las pocas nubes sobre ellos, para colocar hilos en ellos, haciéndolo flotar sobre el ataque de fuego.

Pero de repente sintió gracias a su [Kenbunshoku Haki] a una presencia arriba suyo. Cuando miró arriba, pudo ver a la criatura la con máscara de agua celeste.

La criatura tenía agua formándose en la boca de su máscara, para después lanzar el jutsu [Suiton: Ja no Kuchi], liberando una columna giratoria de agua que tiene la forma de una serpiente con fauces abiertas, que rápidamente se dirigieron a Doflamingo.

Serpiente de agua trago al desprevenido Doflamingo, para después girar furiosamente y arrastrarlo hacia el mar de llamas aún vigente.

-“¡Gaaaaahhhh!”-

Doflamingo gritó de dolor cuando el mar de llamas lo cubrió por completo, mientras la serpiente de agua se evaporaba por completo. Sin duda el fuego lo hubiera incinerado sino se hubiera cubierto completamente de [Busoshoku Haki], pero ni siquiera el [Haki] fuerte como el suyo puede protegerlo de un poderoso fuego amplificado y mejorado con Chakra; provocándole muchas heridas y mucho dolor.

Cuando el fuego se extinguió, se mostró a un herido Doflamingo tumbando en el suelo. Aún estaba vivo, pero estaba muy herido. Feas marcas de quemaduras estaban en varias partes de su cuerpo y su ropa estaba casi desecha; ya no tenía la ropa de la parte superior y su abrigo de plumas ya no estaba. Sin duda el [Haki] no lo ayudó del todo.

-“Guh”-

Doflamingo gruñó mientras intentaba levantarse a duras penas del suelo.

-“Espero que aun pueda continuar”- Habló Kakuzu, llamando la atención de Doflamingo. -“¡Por que no he terminado!”-

Entonces de repente el ser de la máscara de toro apareció al frente de Doflamingo mientras preparaba otro ataque con el [Raiton: Gian].

Doflamingo vio venir eso. Rápidamente se puso de pie y se hizo a un lado, esquivando por completo la lanza de electricidad. Entonces tuvo que volver a moverse a velocidades segadoras para esquivar balas de aires comprimidas, originados por el ser de la máscara de águila al lanzar el jutsu [Fūton: Shinkūgyoku].

Doflamingo entonces apareció atrás del ser de la máscara de águila mientras preparaba una patada giratoria. Tenía un hilo fino que iba desde el talón del pie al otro extremo de la pierna en cuestión.

-“¡[Itonoko]!”-

Estaba por usar la patada para cortar, pero de repente tuvo que dejar de lado el ataque para poder esquivar un dragón occidental hecho de agua que venía detrás suyo, provocado por el ser de la máscara de agua al usar el jutsu [Suiton: Suiryūdan no Jutsu].

-“¡Tch!”-

Doflamingo chasqueo la lengua con molestia. Esos extraños seres le hacían difícil atacar. Sabía que lo mejor era deshacerse de ellos uno por uno.

-“¡[Goshikito]!”-

Doflamingo entonces apareció algunos metros delante del ser de la máscara de agua y le envió cinco hilos afilados y de colores que salieron de sus dedos de la mano izquierda.

Los hilos nunca llegaron a él, ya que Kakuzu apareció de repente y se puso en medio del ataque mientras su cuerpo estaba reforzado nuevamente por el jutsu [Doton: Domu]. Los hilos chocaron contra su cuerpo son ningún daño gracias a su dureza comparada al diamante.

Después Kakuzu aprovecho su posición y se movió a velocidades segadoras para quedar al frente de su desprevenido enemigo. Su puño derecho reforzado solo estaba a centímetros del rostro de Doflamingo.

Doflamingo no pudo hacer nada para evitar el ataque. El puño impacto en su rostro, con una fuerza suficiente para generar onda de choque en el punto de impacto. Un segundo después su cuerpo ahora se encontraba arrastrando por el suelo cuando el golpe lo obligó a salir volando de su antigua posición mientras la sangre salía de su boca. Su cuerpo se arrastró bruscamente por el suelo, creando una gran línea destrucción de varios metros en todo momento.

El cuerpo de Doflamingo entonces se detuvo después varios segundos. Solo se quedó con el rostro hacia arriba mientras tenía una expresión sombría.

-(Esto no tiene sentido…)- Doflamingo pensó mientras miraba el cielo con una expresión en blanco. -(Control de hilos… Crear marionetas de hilos… Y varios poderes elementales; un hombre normal no debería poseer tal poder)-

Doflamingo entonces empezó a recordar los diferentes ataques que recibió por parte de Kakuzu. Sin duda parecía ridículo y eran iguales a las habilidades que se rumoreaba que tenía el Shinobi no Kami Naruto Uzumaki-Namikaze.

-(Sin duda el Shinobi no Kami y este sujeto no son normales…)-

Entonces se levantó del suelo, para ver a Kakuzu varios metros delante de él, estando acompañado por los cuatro seres.

-“Acabemos con esto…”-

Murmuró Kakuzu, ya queriendo acabar con esta pelea. Entonces los seres de la máscara de águila y tigre se prepararon para volver a lanzar el [Kimen no Bakuen].

-“Si que tienes una gran cantidad de habilidades increíbles…”- Le dijo Doflamingo mientras volvía a sonreír. -“Pero yo tampoco he mostrado todo mi poder…”-

Kakuzu levantó una ceja por lo que dijo.

-“Después de todo…”- Doflamingo puso una gran sonrisa. -“¡Mis hilos nunca se agotaran!”-

-“!?”-

Kakuzu se sobresaltó cuando de repente todo el suelo alrededor de Doflamingo se convirtió en hilos blancos en solo un segundo.

-“¡Veamos que puedes hacer contra esto!”- Doflamingo gritó con una gran sonrisa mientras hace emerger del suelo a su alrededor un millar de flechas de hilo blanco. -“¡[Flap Thread]!”-

Acto seguido, apoya las flechas en sus brazos y las lanza hacia su enemigo, formando una andada de un millar de hilos afilados, con las puntas cubiertas con [Haki].

Kakuzu puso una expresión seria al ver el poderoso ataque, para después rápidamente lanzar el [Kimen no Bakuen], generando una devastadora ola de furiosas llamas que viajaron hacia las flechas de hilo.

Ambos ataques chocaron, siendo las llamas que dominaron completamente los hilos, incinerándolas por completo; aunque unos cuantos docenas fueron capaces de atravesar las llamas, gracias al [Busoshoku Haki], para después dirigirse hacia el grupo de Kakuzu.

Kakuzu y sus corazones rápidamente se movieron continuamente para evitar que las flechas de hilos los empalaran. Después de esquivar cada flecha de hilo, Kakuzu noto que Doflamingo se protegió del fuego al generar del suelo un gigantesco muro de gruesas cuerdas cubiertas completamente con [Haki].

-“¿Qué hiciste?”- Kakuzu pregunto intrigado al ver como el suelo debajo de los pies de Doflamingo se convertía en hilos blancos. -“¿Convertiste el suelo el hilos? ¿Eso si quiera es posible?”-

-“¿Eh~? ¿Acaso no lo sabes?”- Doflamingo le pregunto con una sonrisa burlona. -“Pues te lo explicaré. Los poderes de las Akuma No Mis poseen toda una etapa más para ellos. ¡Se conoce como [Kakusei]!”- Explicó mientras movía sus dedos con una gran sonrisa petulante. -“¡Es muy raro que una habilidad despierte, y comience a afectar a otras cosas a parte de al cuerpo del consumidor! ¡Pero no es nada de lo que soy capaz de lograr!”-

-“¿Así que las Akuma No Mis son capaces de hacer eso?”- Kakuzu levantó las cejas con impresión. -“Esas frutas sí que son impresionantes”-

-“Y aun no has visto nada”- Doflamingo sonrió mientras deshacía el muro después de haberse protegido del fuego. -“¡Esta pelea no ha terminado!”-

Kakuzu entonces noto que el suelo debajo de sus pies y el de sus corazones se había convertido completamente en hilos blancos.

-“¡[Billow White]!”-

Doflamingo entonces hizo emerger del suelo hebras gruesas de hilo que empezará a atacar masivamente a Kakuzu y a sus corazones.

Kakuzu y sus corazones esquivaron los ataques lo mejor que podían. Kakuzu procuró que ningún hilo destruyera uno de sus corazones; sería difícil y molesto intentar remplazar uno de ellos.

Entonces aprovecho un momento de los ataques en donde se juntaron para hacer que volvieron a entrar a su cuerpo; al menos así los podría evitar que fueran destruidos más fácilmente.

-“¿Eh? ¿Qué pasa?”- Doflamingo miró la acción de Kakuzu con una sonrisa. -“¿Acaso ya no necesitas esos extraños seres?”-

-“No los necesito para derrotarte”-

Kakuzu declaró mientras seguía esquivando velozmente las hebras de hilos.

-“¡Fuffuffuffuffuffuffu!”- Doflamingo se rio de las palabras de Kakuzu. -“¡Eso es muy arrogante de tu parte!”-

Entonces con un solo movimiento de su mano, Doflamingo envío todas las hebras gruesas de hilos a su contrincante. En menos de un segundo, Kakuzu estaba rodeado por más de una docena de esos hilos.

Kakuzu no se alarmó ante eso. Entonces la máscara de águila se extendió desde su espalda, por encima de su cabeza, para después girar alrededor de su cuerpo mientras lanzaba el jutsu [Fūton: Shinkū Renpa], expulsando de su boca una gran cantidad de hojas de viento en varios ángulos, que cortó todas las hebras de hilos en varios pedazos.

Pero entonces Doflamingo volvió a actuar. -“¡[Black Knight]!”-

Del suelo de hilos bajo sus pies entonces empezaron a levantarse estructuras de hilos en diferentes partes, que después se condensaron y formaron una docena de clones perfectos de Doflamingo.

(JC: Sé que en el anime/manga no mostró tal poder de la técnica, pero hubiera sido increíble y posible; después de todo, Doflamingo podía controlar a varias personas con sus hilos. Pienso que no sería difícil para el controlar muchos clones)

Los clones no perdieron el tiempo y se abalanzaron hacia Kakuzu con grandes sonrisas sedientas de sangre.

Kakuzu volvió a usar el jutsu [Doton: Domu] para mejorar su cuerpo y se preparó para recibir a los clones de hilos. Peleó contra los dos primeros clones con su avanzado [Taijutsu]. Después de algunos intercambios de golpes, Kakuzu derribó a ambos clones con dos golpes potenciados con el jutsu.

Entonces tuvo que moverse para esquivar un ataque por detrás de otro clon, para después notar que estaba rodeado por otros cuatro clones.

Kakuzu entonces salto a gran altura, para después extender la máscara de tigre desde su espalda, que después rápidamente expulsó de boca una gran bola de fuego al realizar el jutsu [Katōn: Gōkakyū no Jutsu]. La bola de fuego impacto en los cinco clones, incinerándolos por completo en solo segundos.

Entonces, en medio del aire, Kakuzu fue rodeado por otro cinco clones, que le sonreían arrogantemente.

Kakuzu gruñó molesto al ver lo clones sonrientes, para después extender la máscara de toro de su espalda, que después realizó el jutsu [Raiton: Gian]. La descarga eléctrica en forma de lanza se disparó hacia arriba y después se dividió en cinco lanzas, que cayeron e impactaron contra los cinco clones, eliminándolos por completo.

Cuando sus pies volvieron a tocar tierra, los dos clones que había derribado anteriormente aparecieron a cada lado y lo sujetaron de ambos brazos, sorprendiéndolo por completo.

-“¡Mierda!”-

Kakuzu maldijo, para después empujar al clon del lado derecho y luego usar su mano libre para golpear al del lado izquierdo, liberándolo de su agarre. Fue en ese justo momento que noto que el verdadero Doflamingo estaba a solo unos metros al frente de él.

-“¡Esto se ha acabado!”- Doflamingo declaró mientras extendía su mano izquierda hacia Kakuzu con una gran sonrisa. -“¡Presencia mis hilos sagrados! ¡[God Thread]!”-

Entonces hizo emerger dieciséis hebras gruesas de hilo, cubiertas completamente con [Busoshoku Haki], y las lanzo hacia Kakuzu con el objetivo de perforarlo.

Kakuzu presenció seriamente como el ataque poderoso y peligroso dirigirse hacia él a velocidades segadoras. Entonces rápidamente levantó su brazo derecho hacia el ataque, donde rápidamente empezaron a salir de su propia piel unas hebras delgadas de color blanco.

Las hebras se juntaron y se condensaron para formar rápidamente una estructura gruesa y circular, diez veces más grande que Kakuzu, que después obtuvo un tono más oscuro. La estructura se interpuso entre el ataque y Kakuzu, protegiendo completamente a este último.

Doflamingo se sorprendió al ver como esa estructura pudo resistir su ataque más poderoso. Pero lo que más lo desconcertó fue lo que en verdad era esa estructura.

-“¿Una máscara?”-

Como lo había confirmado Doflamingo, la extraña estructura que había formado Kakuzu era una gigantesca máscara. Era igual a las máscaras ANBU y parecía ser la de un ogro marrón.

-“Aun no he terminado”-

Kakuzu le declaró seriamente. Entonces con un movimiento de su mano, la gigantesca máscara floto y se dirigió velozmente hacia Doflamingo.

Doflamingo se sobresaltó, para después rápidamente actuar para defenderse.

-“¡[Kumo no Sugaki]!”-

Rápidamente creo una telaraña cubierta con [Haki] al frente de él, que lo protegió del proyectil. La máscara choco contrabajo la telaraña con una gran fuerza que produjo devastadoras ondas de choques en el punto de origen.

De repente Doflamingo levantó la mirada y ahí vio flotando arriba de él dos máscara de tigre roja de tamaño normal. El fuego se encendió en la bocas de las máscaras, donde después salieron expulsados don gigantescas bolas de fuego; originado al lanzar el jutsu [Katōn: Gōkakyū no Jutsu].

Doflamingo salto hacia atrás, esquivando las bolas de fuego por solo unos centímetros.

-“!?”-

De repente se dio la vuelta bruscamente y ahí pudo ver flotando una máscara de toro amarillo. En un solo segundo la máscara de toro realizó el jutsu [Raiton: Gian], expulsando de su boca una descarga eléctrica en forma de lanza, que impacto agresivamente en el pecho de Doflamingo.

-“¡AHG!”-

Doflamingo gruñó de dolor cuando la lanza impacto limpiamente en su pecho, haciendo que la corriente eléctrica pasara por todo su cuerpo, generándole una dolor agonizante. El impacto del ataque también lo empujó y lo obligó a rodar por el suelo bruscamente.

Cuando se detuvo, Doflamingo miró y tocó el lugar de impacto de la lanza de electricidad. Había una fea marca de quemadura en su pecho.

Intento levantarse con unos cuantos gruñidos de dolor, debido al grabe daño interno recibido por el ataque electrónico. Fue en ese momento que noto dos máscaras de águilas azules flotando arriba suyo; tenían aire arremolinándose en sus bocas, apuntando hacia él.

Doflamingo esta vez actuó rápido. -“¡[Off White]!”-

Rápidamente produjo dos hebras gruesas de hilo blanco, que emergieron desde el suelo, para después golpear y destruir ambos máscaras de águilas.

Ignorando su dolor, Doflamingo se levantó rápidamente y miró a su alrededor con preocupación. Después miró al frente suyo, donde estaba parado tranquilamente Kakuzu; flotando sobre su cabeza estaba la gran máscara de ogro y las dos máscaras de tigre.

Doflamingo frunció el ceño. -“¿Que demonio es esto?”-

Él no entendía que estaba pasando. De repente estas máscaras aparecieron de la nada, teniendo los mismos poderes elementales que su oponente.

-“Apuesto que no viste venir eso”- Kakuzu le dirigió una mirada burlona a Doflamingo. -“Pero aún no he terminado”-

Él entonces extendió sus brazos hacia los costados, para después algo empezará a formarse y a salir rápidamente de la piel de todo su cuerpo. No eran los hilos negros de antes; lo que salían eran fibras delgadas de color blanco.

Las fibras se condensaron y rápidamente formaron docenas y docenas de máscaras, que flotaban alrededor de Kakuzu. Eran máscaras de agua celeste, toros amarillos, tigres rojos, águilas azules y ogros marrones.

Doflamingo se alarmó al ver como un ejército de máscaras de formaron alrededor de Kakuzu en solo segundos.

Lo que presenció fue la habilidad de la Akuma No Mi de Kakuzu: la [Kamen Kamen No Mi], una Akuma No Mi tipo Paramecia, que le permite generar y manipular máscaras a voluntad; convirtiéndolo en un Kamen no Shihaisha.

Las habilidades no solo consistía en manipular y generar máscaras de cualquier forma o tamaño. Las máscaras generadas de su cuerpo estaban conectadas a un tipo de conexión simbiótica. Kakuzu era capaz de ver y escuchar a través de sus máscaras, sin importar en donde estaban.

Algunos pensarían que este tipo de habilidades era mejor para el espionaje o reconocimiento, pero para alguien como especial como Kakuzu era una habilidad poderosa. Kakuzu podía transferir indirectamente su Chakra a las máscaras y dándole una afinidad elemental en específico.

Así era como las máscaras podían generar los respectivos Jutsus. Con esto, Kakuzu tenía un gran poder de ataque, como también de defensa; como cuando creó la gigantesca máscara de ogro, que se fortaleció al usar el jutsu [Doton: Domu], convirtiéndolo en un perfecto escudo.

Gracias a sus gigantescas reservas de Chakra y que poseía los cinco elementos, Kakuzu podía crear en segundos un gran ejército de máscaras capaces de realizar poderosos Jutsus elementales.

Kakuzu entonces continúo con la pelea. Con un movimiento de sus manos, las máscaras de agua se alinearon rápidamente frente a él, formando un gran muro de más de treinta máscaras.

-“¡[Kimen no Imizu]!”-

Las máscaras entonces dispararon una ráfaga de balas de agua al realizar al jutsu [Suiton: Teppōdama].

-“!?”-

Doflamingo se alarmó al ver los cientos de balas de agua dirigirse velozmente hacia él. Rápidamente generó del suelo grandes hebras de hilo blanco y las cubrió con [Haki] para formar un muro que lo protegiera del ataque. Las balas de agua chocaron contra el muro de hilos con un ruido atronador y con una fuerza descomunal. Doflamingo gruñó mientras mantenía el muro para que no se destruyera.

Cuando los ataques cesaron, Doflamingo rápidamente hizo emerger del suelo a su alrededor un millar de flechas de hilo blanco con las puntas cubiertas con [Haki].

-“¡[Flap Thread]!”-

Doflamingo entonces hizo bajar el muro de hilos, para después lanzar las flechas hacia las máscaras de agua para destruirlas y llegar a Kakuzu.

Las flechas de hilos destruyeron todas las máscaras de agua y después siguieron su camino hacia Kakuzu.

-“¡[Kimen no Doheki]!”-

Kakuzu rápidamente alineó todas las máscaras de ogro marrones delante de él, formando un muro frente al ataque. Las máscaras tomaron un tono más oscuro al ser reforzadas al usar el jutsu [Doton: Domu].

Las flechas de hilos chocaron inofensivamente contra las máscaras, sin ser capaz de perforar su dureza igual al diamante. Después varias máscaras de tigres aparecieron alrededor de los hilos, que después fueron incinerados cuando las máscaras les bombardearon bolas de fuego al realizar el jutsu [Katōn: Gōkakyū no Jutsu].

-“¡Tsk!”-

Doflamingo chasqueo la lengua con molestia al ver como su ataque era neutralizado. Después miró como las máscaras se dispersaban para mostrar a Kakuzu.

-“Parece que esta pelea durará más de lo esperado”- Kakuzu lo miró divertido. -“Pero no durará mucho. Yo, Kakuzu de lo de Piratas de Akatsuki, te derrotare y recibiré una gran recompensa por eso”-

Doflamingo no dijo nada; solo frunció el ceño mientras las hebras gruesas de hilos blancos empezaban a emerger del suelo a su alrededor.

Kakuzu mientras tanto empezó a volver a formar más máscaras para la pelea.

Entonces la pelea entre el Shichibukai y el Ninja continúo…

¡¡¡CONTINUARÁ!!!

**************************************

Notas del Autor

**************************************

[Kage Kage No Mi] (カゲカゲの実) Significa Literalmente: [Fruta Sombra Sombra].

Kage no Shihaisha (影の支配者) Significa Literalmente: Señor de las Sombras.

[Brick Bat] (欠片蝙蝠ブリック・バット) Significa Literalmente: [Murciélagos Fragmentados].

[Kagemusha] (影武者) Significa Literalmente: [Guerrero Sombra].

[Jujutsu: Shiji Hyōketsu] (呪術・死司憑血) Significa Literalmente: [Jutsu de Maldición: Controlando la Sangre Poseída de la Muerte].

[Black Box] (影箱ブラック・ボックス) Significa Literalmente: [Caja Sombra].

[Tsuno-Tokage] (角刀影) Significa Literalmente: [Espada Cuerno de Sombra].

[Chiyari] (血槍) Significa Literalmente: [Lanzas de Sangre].

[Chi Chi No Mi] (血血の実) Significa Literalmente: [Fruta Sangre Sangre].

Chi no Shihaisha (血の支配者) Significa Literalmente: Señor de la Sangre.

[Chiningyō] (血人形) Significa Literalmente: [Muñeco de Sangre].

[Chigisei] (血犠牲) Significa Literalmente: [Sacrificio de Sangre].

Ten Yasha (天夜叉) Significa Literalmente: Demonio Celestial.

[Overheat] (超過鞭糸) Significa Literalmente: [Látigo con Exceso de Hilos].

[Ito Ito No Mi] (イトイトの実) Significa Literalmente: [Fruta Hilo Hilo].

Ito Ningen (糸人間) Significa Literalmente: Humano Hilo.

[Doton: Domu] (土遁・土矛) Significa Literalmente: [Elemento Tierra: Lanza de Tierra].

[Kumo no Sugaki] (蜘蛛の巣がき) Significa Literalmente: [Telaraña].

[Raiton: Gian] (雷遁・辟暗) Significa Literalmente: [Elemento Rayo: Oscuridad Falsa].

[Kimen no Bakuen] (奇面ノ爆炎) Significa Literalmente: [Llamas Explosivas de la Máscara Extraña].

[Fūton: Atsugai] (風遁・圧害) Significa Literalmente: [Elemento Viento: Daño de Presión].

[Katōn: Zukokku] (火遁・頭刻苦) Significa Literalmente: [Elemento Fuego: Trabajo Duro Inteligente].

[Suiton: Ja no Kuchi] (水遁・蛇の口) Significa Literalmente: [Elemento Agua: Boca de Serpiente].

[Fūton: Shinkūgyoku] (風遁・真空玉) Significa Literalmente: [Elemento Viento: Esfera del Vacío].

[Itonoko] (糸ノコ) Significa Literalmente: [Segueta].

[Suiton: Suiryūdan no Jutsu] (水遁・水龍弾の術) Significa Literalmente: [Elemento Agua: Jutsu Bala Dragón de Agua].

[Goshikito] (五色糸) Significa Literalmente: [Hilos de Cinco Colores].

[Flap Thread] (羽撃糸) Significa Literalmente: [Golpe de Alas de Hilo].

[Kakusei] (覚醒) Significa Literalmente: [Despertar].

[Billow White] (大波白糸) Significa Literalmente: [Ola de Hilo Blanco].

[Fūton: Shinkū Renpa] (風遁・真空連波) Significa Literalmente: [Elemento Viento: Serie de Olas del Vacío].

[Black Knight] (影騎糸) Significa Literalmente: [Caballero Oscuro de Hilos].

[Katōn: Gōkakyū no Jutsu] (火遁・豪火球の術) Significa Literalmente: [Elemento Fuego: Jutsu Gran Bola de Fuego].

[God Thread] (神誅殺) Significa Literalmente: [Ejecución Divina].

[Off White] (盾白糸) Significa Literalmente: [Escudo de Hilo Blanco].

[Kamen Kamen No Mi] (仮面仮面の実) Significa Literalmente: [Fruta Máscara Máscara].

Kamen no Shihaisha (仮面の支配者) Significa Literalmente: Gobernante de las Máscaras.

[Kimen no Imizu] (奇面ノ射水) Significa Literalmente: [Disparos de Agua de la Máscara Extraña].

[Suiton: Teppōdama] (水遁・鉄砲玉) Significa Literalmente: [Elemento Agua: Disparo].

[Kimen no Doheki] (奇面ノ土壁) Significa Literalmente: [Muro de Tierra de la Máscara Extraña].

|¡Visita mi Patreon!|

https://patreon.com/EsCarabajal172

| Suscríbete para apoyarme, recibir privilegios de opiniones y para leer capítulos adelantados. Ya esta publicado varios capítulos del sexto volumen. También estoy empezando una nueva historia llamada: “El Sekiryuutei en Otro Mundo”|

Próximos capítulos (Spoilers):

Capítulo 39- ¡Los Piratas de Akatsuki Arrasan en el Campo de Batalla!

Capítulo 40- ¡El Enmascarado Engañoso y el Ninja Ilusionista!

Capítulo 41- ¡El Amo del Dolor y la Dama del Agua!

¡ALERTA: SPOILERS DE LOS CAPÍTULOS DEL PROXIMO VOLUMEN! (Que esta en Patreon, por cierto)

Capítulo 42- Ayudando a un Hermano Preocupado

Capítulo 43- Deteniendo la Ejecución

Capítulo 44- Castigando al Hijo Traidor

**************************************

Omake: Fiesta de Té

**************************************

-“¿Más té, señor?”-

-“Por supuesto, señorita”-

Naruto sonrió divertidamente mientras su hija le servía más té en su taza.

Ahora mismo Naruto estaba en la habitación de su hija mayor, Akane, en una de sus muchas fiestas de té que organizaba cada semana.

Cada sábado a la tarde, Akane organiza fiestas de té en su habitación e invitaba a los miembros de familia que se encontraba disponible en ese momento; aunque Naruto nunca se perdía una de sus fiestas.

Pero esta no era típica fiesta de té de niña, donde usaban juguetes y té falso, y en donde la mayoría de los invitados era peluches. No, las fiestas de té eran más sofisticadas.

Primero comenzaban con Akane distribuyendo las invitaciones. Invitaciones hechas de papel fino, con hermosas decoraciones y refinada caligrafía, hecha a mano por la misma Akane. La invitación tenía detalles específicos sobre la hora, lugar y como ir presentando.

Así es, se tenía que ir a la fiesta de té de una niña con ropa formal y de etiqueta. Por eso mismo Naruto estaba usando un fino traje rojo y Akane un sofisticado vestido de princesa de color rojo con detalles amarillos.

-“¿Mas té, señor?”-

-“Grrr. Sí, por favor”-

Naruto suprimió una risa cuando ahora Akane le servía una taza de té a un gruñón Sasuke, que vestía (de forma obligada) un esmoquin azul, junto con una chistera azul sobre su cabeza (Que Akane lo obligó a usar durante la fiesta)

Después de repartir las invitaciones, todos los invitados se reunían en la habitación de Akane, en donde se celebraría la fiesta de té. Todos tenían que estar a tiempo, según como indica la invitación, o Akane no los dejaría entrar y además estaría muy molesta por la tardanza.

Entonces la fiesta de té comenzaba en la habitación de Akane. Debido a la intervención de Naruto, Akane y sus otros hijos tenían habitaciones gigantescas; literalmente dimensiones de bolsillo aparte que estaban unidos a la Mansión Uzumaki.

La habitación de Akane es literalmente el interior de un castillo victoriano, amueblado con los mejores muebles caros y elegantes posibles, sin olvidar las diferentes decoraciones destacables y costosas, que hacía parecer que el lugar le pertenecía a la realeza más adinerada.

Cada fiesta de té era llevada a cabo en un gigantesco salón elegante, repleto de hermosas mesas redondas, con sus respectivas elegantes sillas; ambas decoradas con sus elegantes manteles y almohadones.

El salón era lo suficientemente grande como para albergar más de cien personas para una fiesta; cosa que paso cuando Akane organizo su primera fiesta de té, donde fueron invitados toda su familia, amigos, muchos ciudadanos importantes de Yōsogakure No Sato e incluso Dioses de los Panteones aliados a la Facción Shinobi.

Todos ellos habían asistido ese día a esa magnífica fiesta de té. Nadie podía decirle que no a una invitación de Akane, sino enfadarían a la pequeña princesa, lo que no es nada bueno…

Lo mismo Akane es educada y lo suficientemente comprensiva para su edad para no volver a invitar a personas que no le gustaban esos tipos de cosas.

Los únicos que no podía salvarse era la Familia Uzumaki; ellos sí o sí tenían que asistir, al menos que tuvieran algo importante que hacer, como trabajo o misiones.

Naruto honestamente no le importaba. A él le gustaba pasar tiempo con su pequeña princesa. Sus esposas tampoco tenían problema, igual que sus demás hijos; el único recio era Sasuke, que no le gustaba las cosas elegantes y finas.

Pero ni siquiera Sasuke quiere ganarse la ira de su hermana…

Cuando comienza la fiesta de té, Akane recibe a sus invitados con elegantes vajillas y juegos de té hechos de porcelana, con hermosas decoraciones de fuego y rosas. También había diferentes cubiertos de plata para diferentes bocadillos.

Obviamente también había diferentes sacos y yerbas de té, de todos tipos y clases, todas de primera calidad. También había recipientes y bases para diferentes bocadillos dulces pequeños o hasta pasteles enteros; todos hechos por Cogman para la ocasión.

Sin duda era una gran fiesta elegante para ser organizada por una niña de dos años…

-“Cada sábado te esmeras en tus fiestas de té, hija”-

Pakura le dijo después de darle un sorbo a su taza. Ella vestía un vestido elegante de color naranja para la ocasión.

-“Gracias, Okā-sama”- Akane le agradeció mientras comía elegantemente una rebanada de pastel. -“Estoy practicando para cuando funda mi propio club de té”-

-“¿Oh? ¿Quieres fundar tu propio club de té, Akane-chan?”-

Haku le pregunto mientras comía su propio pastel. Como las demás, vestía un elegante vestido de color azul para la ocasión.

-“Así es, Haku-Okā-sama”- Akane sonrió. -“Es uno de mis objetivos en esta vida; fundar un exclusivo y elegante club de té”-

Nadie iba a comentar como ya una niña de dos años (cuatro, en apariencia) ya tenía un objetivo claro; después de todo Akane, como los demás niños de la familia, eran ridículamente muy inteligentes para su edad.

-“Estoy seguro que cumplirás ese objetivo, Akane-chan”-

Fū le dije mientras bebía té de su propia taza. Ella también vestía un elegante vestido verde para la ocasión.

-“Gracias, Fū-Okā-sama. Aun así me falta mucho trabajo que hacer”- Akane tomo un sorbo elegante de su taza, para después seguir hablando. -“Lo principal es conseguir un gran lugar para hacer el club, que este equipado con todo lo necesario. No siempre puedo hacerlo en mi habitación”-

Las demás chicas asintieron con la cabeza al escuchar eso.

Naruto, mientras tanto, tuvo una idea al escuchar esa conversación.

-(Con que un gran lugar, ¿eh?)-

Naruto sonrió al tener una buena idea para uno de los regalos para el próximo cumpleaños de Akane.

**************************************

Fin del Omake

**************************************

Fuente: Webnovel.com, actualizado en Leernovelas.com

Anterior
Siguiente
  • Acerca de
  • Inicio
  • Contacto
  • Política de privacidad

© 2025 LeerNovelas. Todos los derechos reservados

Iniciar sesión

¿Perdiste tu contraseña?

← Volver aLeer Novelas

Registrarse

Regístrate en este sitio.

Iniciar sesión | ¿Perdiste tu contraseña?

← Volver aLeer Novelas

¿Perdiste tu contraseña?

Por favor, introduce tu nombre de usuario o dirección de correo electrónico. Recibirás un enlace para crear una nueva contraseña por correo electrónico.

← Volver aLeer Novelas

Reportar capítulo