Esposa Descartable del Protagonista Masculino - Capítulo 348
- Inicio
- Todas las novelas
- Esposa Descartable del Protagonista Masculino
- Capítulo 348 - Capítulo 348 Vieja Comadreja
Tamaño de Fuente
Tipo de Fuente
Color de Fondo
Capítulo 348: Vieja Comadreja Capítulo 348: Vieja Comadreja —¡Pequeña perra, más te vale comportarte o te pellizcaré de nuevo! —Su Anna empujó a Dong Huang y dijo.
Como resultado del empujón, Dong Huang cayó al suelo y golpeó su cintura contra una piedra. Gritó de dolor y no pudo moverse por un momento. Cuando levantó la cabeza, vio a Su Anna alejándose con una cesta llena de comida. Se levantó y corrió tras ella.
—¡Mujer mala, devuélveme mi comida! —Sin pensarlo, arrancó la cesta de bambú de la mano de Su Anna y gritó.
Pillada desprevenida, Su Anna fue halada hacia atrás y cayó al suelo. En el momento en que cayó, Dong Huang se escapó llevando la cesta de bambú. Al verla alejarse, Su Anna apretó los dientes, se levantó y la persiguió. No le tomó mucho tiempo alcanzarla. La diferencia con antes era que no pellizcó a Dong Huang, la agarró del cuello y le dio una fuerte bofetada.
¡PA! El sonido de carne al chocar con carne sonó tan fuerte que se podía escuchar a veinte metros de distancia.
Al mismo tiempo, Xiao Li, que estaba inspeccionando el campo de cultivo, también quedó atónito. Tenía miedo de que algo iba a ocurrir y se dirigió apresuradamente hacia la fuente del sonido. Pensó que alguien estaba peleando, pero no esperaba ver a una joven educada golpeando a un niño.
—¿Qué están haciendo? —preguntó mientras corría hacia ellos.
A causa de su ira, Su Anna no se percató de Xiao Li y continuó golpeando a Dong Huang, —¡Perra, te atreves a responder? ¡No eres más que una niña no deseada, un desperdicio de comida!
Antes de que pudiera abofetear a Dong Huang de nuevo, una mano sujetó su muñeca y la empujó a un lado. Sintiéndose empujada de repente, perdió el equilibrio y cayó al suelo. Cuando levantó la cabeza, vio a un hombre de piel oscura y rostro común mirándola fijamente.
—¿Quién eres tú? —preguntó enojada.
Xiao Li se puso frente a Dong Huang, protegiéndola detrás de él. Miró a la mujer frente a él, sus ojos llenos de disgusto y enfado. En lugar de contestar a su pregunta, preguntó:
—¿Qué estás haciendo?
—Le pegué a la bastarda. Será mejor que no te metas, si no, no seré educada —Su Anna se levantó, señaló a Dong Huang y dijo.
Al oír sus palabras arrogantes, Xiao Li estaba tan enfadado que no pudo evitar reír, —¿Una hija de perra? ¿Estás hablando de ti?
Las palabras de Xiao Li enfurecieron a Su Anna, —¡¿Tú?! ¿Me estás llamando perra?
—Aparte de ti, no veo ningunas bastardas aquí —Xiao Li se encogió de hombros y dijo.
Al escuchar sus palabras, Su Anna estaba tan enfadada que no podía hablar. Miró a Xiao Li furiosa y dijo después de un rato:
—¡Te las pagarás!”
“Tras decir eso, dio un pisotón y se giró para irse. Xiao Li escupió y gritó:
—¡Pei! ¿Por qué te haces la superior? ¡No eres más que una vieja arpía!
Después de decir eso, se giró y vio a la pequeña niña enroscada en el suelo llorando. Miró a Dong Huang como si estuviera viendo a su yo más joven. Sus padres murieron cuando él era muy joven, y vivía con su tío. Pero como su tío raramente estaba en casa, su esposa e hijos a menudo le acosaban.
Como alguien que vive bajo el techo de otros, no tenía más remedio que agachar la cabeza y aceptar la paliza en silencio. No fue hasta que su primo lo empujó al río y casi se ahoga que se dio cuenta de que nadie le tendía la mano ni se encargaba de él. Si Li Lingyun no lo hubiera salvado, quizás habría muerto entonces.
A partir de entonces, cada vez que era acosado, se defendía. Cuando fue acusado injustamente de golpear a su primo, su tío cortó los lazos familiares y lo echó de la casa. Después de eso, vivió solo. Así que, al mirar a la pequeña niña, suspiró y se agachó.
Le tocó la cabeza a Dong Huang y dijo:
—Ya se fue. No llores más.
Dong Huang estaba tan asustada que su cuerpo temblaba y no se atrevía a levantar la cabeza en absoluto.
Al ver su aspecto lastimoso, Xiao Li la recogió, le dio unas palmaditas en la espalda y preguntó:
—¿Dónde está tu casa? Te llevaré de vuelta.
Después de ser recogida, Dong Huang finalmente levantó su cabeza y sollozó:
—Xiao Huang quiere… darle a mi hermano la comida.
Xiao Li miró la cesta de bambú. Había comida envuelta en papel de aceite y tubos de bambú esparcidos en el suelo. Lo recogió y lo metió en la cesta de bambú, diciendo:
—Bueno, vamos a llevarle la comida a tu hermano.
Secándose las lágrimas, dijo entre sollozos:
—Gracias, tío.
Recordando que no conocía a esta niña ni a su hermano, Xiao Li preguntó:
—Por cierto, ¿cómo se llama tu hermano?
Se limpió los mocos de la cara y dijo:
—Tío, mi nombre es Dong Huang, y mi hermano se llama Dong Li.
—Ah, ese chico. Sé dónde está. Vamos.
Aunque se sentía avergonzada de ser abrazada por un extraño, Dong Huang nunca había sido abrazada por un hombre adulto, por lo que esta era la primera vez que veía la carretera desde una perspectiva más alta. ¡No sabía que el paisaje en sitios altos era tan bonito! ¡Puede ver tan lejos!
Al mirar el paisaje y sentir la brisa en su cara, su estado de ánimo se aligeró y finalmente sonrió. Después de caminar durante veinte minutos, finalmente encontraron a Dong Li.
Al ver a su hermano, Dong Huang olvidó el dolor de todo su cuerpo. Agitó las manos y gritó:
—¡Hermano!
Al oír la voz de su hermana, Dong Li, que estaba inspeccionando el campo de cultivo, levantó la cabeza. Cuando vio a su hermana llegando con un extraño, frunció las cejas y caminó hacia ellos.
Dong Li se quedó delante de ellos, miró a su hermana y dijo:
—Xiao Huang, baja.”
Fuente: Webnovel.com, actualizado en Leernovelas.com