Esposa Recasada: Ella se Volverá a Casar, Pero con Otra Persona - Capítulo 366
- Inicio
- Esposa Recasada: Ella se Volverá a Casar, Pero con Otra Persona
- Capítulo 366 - Capítulo 366: Capítulo 366: Quienes te hicieron daño pagarán el precio
Tamaño de Fuente
Tipo de Fuente
Color de Fondo
Capítulo 366: Capítulo 366: Quienes te hicieron daño pagarán el precio
Tras llegar a un acuerdo, los dos terminaron de cenar y se fueron al club.
Tessa, generosamente, pidió una mesa llena de alcohol.
Sabiendo que Dylan tenía algo en mente, él no lo dijo y Tessa no preguntó; solo bebieron en silencio.
Una copa para ti, una para mí, hasta que terminaron bebiendo directamente de la botella.
Quizás Dylan había bebido demasiado y su guardia no estaba tan alta.
O tal vez, como nadie habló durante mucho tiempo y el lugar estaba demasiado silencioso, Dylan empezó a iniciar una conversación con Tessa.
—Se acerca el aniversario de la muerte de mi madre, y esa gente de la Familia Quinlan no siente culpa alguna; en cambio, están organizando el banquete de cumpleaños de esa mujer.
Una sonrisa burlona apareció en sus labios—. Dijeron que el banquete de cumpleaños debería ser grandioso y magnífico, e invitar a todas las familias nobles de Aethel para celebrar con ella…
La expresión de Tessa era de gran sorpresa.
Inesperadamente, el aniversario de la muerte de su madre era en realidad el cumpleaños de su madrastra.
¡Los Quinlan estaban haciendo todo lo posible para celebrar a esa mujer!
¿En qué lugar dejaba eso a la madre de Dylan?
¡¿Acaso la conciencia de los Quinlan se la comieron los perros?!
Tessa se sintió algo enfadada y, al ver el rostro inexpresivo de Dylan, por un momento no supo cómo consolarlo.
Quien peor se sentía era, sin duda, él.
Con razón su estado de ánimo esta noche no parecía bueno.
Dylan continuó hablando para sí mismo: —En aquel entonces, creí lo que decían y pensé que mi madre de verdad casi había matado a esa mujer, así que todos estos años me he estado escondiendo en Veridia.
Cada año, en su cumpleaños, me sentía culpable; ni siquiera me atrevía a ir abiertamente a la tumba de mi madre.
Cada vez, tenía que rendirle homenaje en secreto y en privado.
Así pasaron tantos años, solo para enterarme de que, en realidad, mi madre no mató a nadie…
Todo fueron calumnias suyas, ¿no te parece ridículo?
La víctima yace bajo tierra, calumniada y hasta ahora no puede descansar en paz.
No sienten culpa alguna, lo celebran extravagantemente cada año.
¿Qué tan irónico es esto?
Es como si dijeran que fue bueno que muriera, que esos días deberían ser celebrados felizmente por ellos.
Tessa escuchaba sintiéndose muy incómoda por dentro, una oleada de ira ardía en su corazón.
—¡Son demasiado inhumanos! ¡¿En qué se diferencia esto de las bestias?!
Después de maldecir, empezó a consolar a la persona a su lado—. Dylan, no estés triste, la gente malvada al final se enfrentará a su retribución, ¡quienes hacen daño a otros acabarán pagando el precio!
Dylan pareció aturdido por un momento al oír esto.
Al segundo siguiente, una mirada fría y sombría apareció de repente en sus ojos—. Sí… ¡pagar el precio!
¡Haré que esa gente pague el precio completo!
Tessa vio esa expresión en él por primera vez e, inexplicablemente, sintió un poco de miedo.
Sintió que Dylan estaba tomando algún tipo de decisión.
¿Era una ilusión suya?
Dylan no volvió a hablar, solo bajó la cabeza y bebió con fuerza.
Tessa no tenía forma de preguntar, así que solo pudo beber en silencio junto a él.
Los dos no supieron hasta qué hora bebieron; la mesa estaba llena de botellas y la habitación, impregnada de un fuerte olor a alcohol.
La mayor parte la bebió Dylan.
Tessa no había bebido tanto, así que fue él quien acabó perdiendo el conocimiento.
Ella aún estaba lo bastante lúcida como para llamar al asistente de él para que lo llevara de vuelta.
Inesperadamente, a pesar de lo mucho que había bebido, Dylan no se encontraba mejor.
Al subir al coche, la sujetó obstinadamente por la cintura, negándose a soltarla y murmurando incoherentemente: —No… no te vayas, mamá…
Al oír esa última palabra, la expresión de Tessa casi se quiebra.
¿No era ese grito un poco exagerado?
Por muy madura que fuera, no tenía edad para ser su madre.
Tessa realmente quería apartarlo y quejarse un poco.
Pero al bajar la cabeza, vio a Dylan en un estado confuso y aturdido.
Probablemente eran desvaríos de borracho.
Era comprensible, con su mal humor, que estuviera soñando con su difunta madre.
Tessa no era una persona de corazón frío, no tuvo el valor de apartarlo.
Al final, se subió con él al coche con dolor de cabeza y le dijo al asistente: —Primero lo ayudaré a llegar a casa; una vez que esté instalado, puedes llevarme de vuelta.
Sabrina regresó de sus vacaciones y volvió alegremente a trabajar en el instituto de investigación.
Ella estaba de buen humor, pero eso no significaba que todos los demás también lo estuvieran.
Tan pronto como entró en la sala de investigación del equipo, vio a Lana, que se abalanzó sobre ella y la interrogó sin rodeos: —¿Sabrina, fuiste tú quien le hizo eso a la mano de Irene Shaw?
Sabrina se enfrentó a sus acusaciones, la miró con calma y dijo: —Lana, ¿tienes pruebas de esto?
Si no las tienes, no lances acusaciones sin fundamento.
Lana ya estaba a punto de estallar de ira contenida.
Al verla ahora, no solo sin culpa ni miedo, sino tan segura de sí misma, la ira de Lana aumentó.
Alzó la voz con rabia: —Lo he oído todo, tú e Irene Shaw tuvieron un conflicto, le guardaste rencor y dejaste que tu novio lo hiciera.
Le arruinaste la mano y, encima, incluso arruinaste su compromiso.
Sabrina Hayes, ¿no estás yendo demasiado lejos?
No importa el conflicto, no deberías destruir a alguien así, ¡es realmente cruel!
—¿No soportas que la Srta. Shaw provenga de una buena familia y se vaya a casar bien?
En este punto, su tono se volvió sarcástico—. No me extraña que la Familia Hawthorne te menosprecie en Veridia.
Sabrina miró sus acusaciones, aparentemente injustas, y casi se rio.
—Lana, ¿qué te dio Irene Shaw? ¿Te convenció para que te convirtieras en su perrito faldero?
Si de verdad hubieras hecho tus deberes, sabrías que fue Irene quien primero cogió mis cosas y luego intentó pegarme.
Intentó usar sus habilidades para atacarme.
Mi novio solo me estaba protegiendo; lo que sea que le haya pasado fue enteramente por su propia culpa y no es asunto mío.
Lana respondió con confianza: —Aunque la Srta. Shaw pueda tener un temperamento fuerte, solo estaba bromeando, no te haría nada de verdad.
¡Pero mírate! ¡Fuiste tan cruel que le dejaste la mano inútil!
¿Te das cuenta de que ella es la heredera de la Familia Shaw?
Su mano está destinada a curar a la gente, ¡lo que hiciste prácticamente la arruina!
Estudiaste medicina, ¡y sin embargo no has practicado esas cuatro palabras: «Con corazón de sanador»!
¡No eres digna de unirte al instituto de investigación!
¡Ve a disculparte con la Srta. Shaw ahora mismo!
De lo contrario, ¡nunca volveré a trabajar contigo en el mismo equipo!
Sabrina se rio entre dientes y le respondió con calma: —Haz lo que quieras, pero he sido clara, Lana, este no es un lugar para que actúes por impulsos.
Si el progreso de la investigación se retrasa, tendrás que dar explicaciones a los superiores.
Después de decir esto, Sabrina se dio la vuelta y se marchó, no queriendo perder más tiempo con ella.
Quién iba a decir, sin embargo, que Lana estalló de ira y, de repente, agarró la mano de Sabrina—. ¡Detente!
Sabrina no estaba preparada, se tambaleó unos pasos y casi se cae, pero por suerte logró apoyarse en la mesa.
El lugar donde la había agarrado le palpitaba de dolor.
Su temperamento también estalló, se soltó la mano de un tirón y miró a Lana con rabia—. ¡¿Y ahora qué quieres?!
Lana se negó a retroceder—. ¡Sabrina, no estoy negociando contigo!
La Familia Shaw y la Familia Moore… ¡no puedes permitirte ofenderlos!
Si deciden aplastarte, ¡será tan fácil como aplastar una hormiga!
Sabrina se sintió un poco sorprendida.
Porque sabía que la Familia Moore rompió el compromiso por miedo a Jasper Fitzgerald.
Pensó que Lana ya estaba al tanto de esto, ¿pero parece que no?
Entonces, ¿por qué Lana se apresura a defender a Irene Shaw?
Mientras Sabrina reflexionaba sobre esto, unos pasos resonaron fuera de la puerta.
Ambas giraron la cabeza para ver entrar a Seth Elias.
Seth notó sus expresiones tensas y se rio entre dientes—. ¿Qué pasa? ¿Qué las tiene tan molestas tan temprano por la mañana?
Lana no se contuvo y dijo directamente: —Ayer, la Srta. Shaw y ella tuvieron una pequeña disputa; ella le guarda rencor, no solo destruyó la mano de la Srta. Shaw, ¡sino que también arruinó su compromiso con la Familia Moore!
¡Me acabo de enterar de esto hoy, así que le estoy diciendo que vaya a disculparse con Irene Shaw!
Luego, miró furiosamente a Sabrina—. ¡Irene Shaw sabe que a Seth le gustas, no puede meterse contigo, así que ahora está desviando su ira hacia Seth!
¡Todo es tu culpa! ¿Tienes idea de lo difícil que ha sido para la Familia Elias mantenerse en pie?
¡Si no fuera por el respaldo de la Familia Shaw, podrían haber caído aún más duro!
¡Sabrina, no puedes ser tan egoísta!
Sabrina finalmente entendió de dónde provenía la furia de Lana.
Pero le pareció bastante absurdo.
¿Realmente se le podía culpar de todo esto a ella?
—Lana, ¿se te ha estropeado el cerebro?
Irene fue arrogante y déspota, me intimidó primero y me golpeó después, lo que sufrió se lo merecía.
¿Qué derecho tienes a exigirme que me disculpe con ella?
Además, este conflicto es entre ella y yo, ¿qué tiene que ver con la Familia Elias?
Si Irene se la está tomando con la Familia Elias, demuestra que no es razonable, ¿no deberías ser tú quien la aconsejara a ella?
¿Y me culpas a mí?
¿Has perdido la cabeza?
Además, si esa mujer es un desastre, ¿los mayores de la Familia Shaw también muestran una increíble falta de imparcialidad?
¿Están culpando a la Familia Elias por el comportamiento imprudente de ella?
Incluso esperaba que Lana pensara de forma más racional y miró con calma a Seth—. Hermano Seth, no entiendo bien la situación entre tu familia y la Familia Shaw, pero con tu capacidad, no deberías verte limitado.
Depender de otros no es un plan sostenible.
Para tener voz y voto, ¡la capacidad es lo más importante!
Si la Familia Shaw fuera decente, sería una cosa.
Pero por lo que Sabrina sabe, criar a una hija como Irene significa que la Familia Shaw no tiene mucha bondad en su interior.
Si la Familia Elias no busca otro camino, con el tiempo podrían ser abandonados por la Familia Shaw, o verse implicados tarde o temprano.
Seth entendió perfectamente su velado consejo.
Sus labios se movieron como si quisiera decir algo, pero fue interrumpido bruscamente por la voz aguda de Lana.
—¡Basta! Sabrina, ¿qué derecho tienes a decir esas cosas?
Y tú, ¿no te estás apoyando en el respaldo de la Secta Chiron para tener tu estatus actual?
Luego, mirando a Seth, dijo con sinceridad: —Hermano Seth, no escuches las tonterías de esta mujer, ¡solo te está obstaculizando!
¡Lo que hago hoy es todo por ti, entiendo tus objetivos!
Fuente: Webnovel.com, actualizado en Leernovelas.com