Leer Novelas
  • Completadas
  • Top
    • 👁️ Top Más Vistas
    • ⭐ Top Valoradas
    • 🆕 Top Nuevas
    • 📈 Top en Tendencia
Avanzado
Iniciar sesión Registrarse
  • Completadas
  • Top
    • 👁️ Top Más Vistas
    • ⭐ Top Valoradas
    • 🆕 Top Nuevas
    • 📈 Top en Tendencia
  • Configuración de usuario
Iniciar sesión Registrarse
Anterior
Siguiente

Habilidad de Comprensión: Forjo una Familia de Longevidad Villana - Capítulo 256

  1. Inicio
  2. Todas las novelas
  3. Habilidad de Comprensión: Forjo una Familia de Longevidad Villana
  4. Capítulo 256 - 256 239
Anterior
Siguiente
Tamaño de Fuente
Tipo de Fuente
Color de Fondo

256: 239.

La muerte no es la pérdida de la vida, sino salir del tiempo (Reino de Ilusión de Vida y Muerte · Parte 3) 256: 239.

La muerte no es la pérdida de la vida, sino salir del tiempo (Reino de Ilusión de Vida y Muerte · Parte 3) [Solo aquellos que duermen eternamente en la tierra nunca despertarán, verdaderamente partidos.]
[Al regresar a casa, tú, que siempre has sido inexpresivo, miras la habitación sin nadie que encienda una lámpara, la ropa de tu padre, incluso el cuenco usado para las comidas diarias, y la col que había guardado en el sótano para el Año Nuevo.]
[Por alguna razón, no pudiste contenerte y lloraste desconsoladamente.]
[Fue en este momento cuando realmente comprendiste, ¡tu padre está realmente muerto!]
[El tiempo pasa lentamente.]
[Sin tu padre, te vuelves increíblemente solo.]
[Aunque antes no te comunicabas mucho con él, mientras él estuviera allí, todo estaba realmente bien.]
[Y ahora, se ha ido.

Nadie encenderá una lámpara o calentará una comida para ti antes de que llegues a casa.]
[Sientes que te has convertido en un niño completamente abandonado por el mundo, transformado en un diminuto polvo en la vastedad del cielo y la tierra.]
[No pudiste evitar obtener una nueva perspectiva, dándote cuenta de que una vez que los padres fallecen, la vida se convierte en un viaje de regreso.]
[Incluso reflexionas en tu corazón si el final de la muerte no es solo el vacío, sino un reencuentro largamente esperado.]
[El tiempo pasa lentamente.]
[Después de que tu padre falleció, te hiciste cargo por completo de su negocio funerario.

No fue hasta que realmente mantuviste una familia que no pudiste evitar agradecer la meticulosa severidad de tu padre.]
[Fue precisamente debido a esa severidad inicial que obtuviste la compostura para manejar las cosas ahora.]
[Sin embargo, aunque tu familia es acomodada, debido a la naturaleza tabú de la industria en la que te encuentras, a pesar de haber alcanzado la mayoría de edad hace varios años, ninguna casamentera ha venido con una propuesta.]
[Hasta el año en que cumpliste veintitantos, la Abuela Wang de la entrada del pueblo te encontró y preguntó:
—¿Considerarías a la joven Xiulian del pueblo vecino?]
[Has estado solo durante tanto tiempo.

Cada vez que ves otros hogares brillantemente iluminados y parejas formadas, ¿cómo no ibas a sentir envidia?]
[No asentiste en acuerdo ni negaste con la cabeza, solo pronunciaste suavemente las palabras:
—Echemos un vistazo.]
[La Abuela Wang se fue con una sonrisa, y unos días después, una mañana, trajo a dos personas.]
[Caminando delante estaba una campesina de mediana edad con hombros anchos y cintura robusta, de piel oscura, ágil y enérgica mientras caminaba, claramente una maestra en el trabajo del campo.]
[Detrás seguía una chica de piel pálida, rasgos delicados y figura esbelta, con los ojos bajos, pareciendo tímida.]
[La campesina de delante tiró de ella mientras refunfuñaba impaciente:
—Tú, fantasma enfermizo, date prisa.

Si no logras casarte hoy, puedes hacer las maletas e irte por tu cuenta.

Tu hermano y yo no tenemos tiempo para cuidarte.]
[La chica respondió tímidamente y caminó hacia adelante, necesitando recuperar el aliento de vez en cuando, mostrando claramente una mala salud.]
[Ella era Xiulian.]
[Sus padres fallecieron temprano, y vivía con su primo por parte de padre.]
[Nació frágil, pasó su infancia en el cobertizo de leña, contrajo resfriados y enfermedad pulmonar, incapaz de trabajar, y tosía terriblemente en clima frío.]
[En un pueblo donde la población equivale a mano de obra, Xiulian fue casi completamente desatendida por su familia.

Su primo y su esposa querían deshacerse de esta carga desde hace tiempo.]
[Pero todos los hogares necesitaban mujeres que pudieran cargar la mitad del cielo; ¿quién querría traer una chica enfermiza para traer infelicidad a su hogar?]
[Así, ustedes dos, ambos abandonados por las normas sociales y llenos de inseguridad, se conocieron.]
[Ella levantó tímidamente la cabeza, encontrándose con tu mirada.]
[Al momento siguiente, ambos sintieron una ligera calma en sus mentes.]
[Aunque desde el principio, ambos habían decidido internamente que mientras el otro no fuera demasiado malo, no había nada más que exigir.]
[Pero aún así, había cierta preocupación en sus corazones.]
[Xiulian había oído que las personas en la industria funeraria a menudo tenían defectos físicos, y en el camino, no pudo evitar imaginar si la persona que iba a conocer sería un viejo inválido, cubierto de acné.]
[Pero la persona que vio era alta y apuesta, no excepcionalmente guapa, pero digna, con cejas como espadas y ojos brillantes.]
[Casi al instante, su rostro se sonrojó, y bajó la cabeza, incapaz de evitar preguntarse si alguien como él consideraría siquiera a alguien tan enfermiza como ella.]
[Su corazón se volvió inquieto con desasosiego.]
[Y tú, al verla, ¡supiste instantáneamente que era ella!]
[Ya fuera amor a primera vista o simple fascinación, no podías negar que esta mujer de piel clara y rasgos delicados que estaba ante ti eclipsaba a todas las demás en kilómetros a la redonda.]
[Para otras familias, se necesitaba una novia para el trabajo, alguien robusta y capaz de trabajar en el campo.]
[Pero para ti, todo lo que querías era una mujer que encontraras agradable a la vista.]
[¿En cuanto a si podía hacer trabajo de campo?]
[Para ser honesto, la riqueza acumulada por tu familia durante tres generaciones, combinada con tus esfuerzos a lo largo de los años, no tenía igual en el Pueblo de Huangqiao.]
[Así, mientras la casamentera y la campesina charlaban sin parar, escupiendo saliva, tú decididamente sacaste diez taeles de plata de tu manga y los golpeaste sobre la mesa.]
[—¡Oh, cielos, diez taeles de plata!

—Los ojos de la campesina se abrieron con incredulidad.]

Fuente: Webnovel.com, actualizado en Leernovelas.com

Anterior
Siguiente
  • Inicio
  • Acerca de
  • Contacto
  • Política de privacidad

© 2025 LeerNovelas. Todos los derechos reservados

Iniciar sesión

¿Perdiste tu contraseña?

← Volver aLeer Novelas

Registrarse

Regístrate en este sitio.

Iniciar sesión | ¿Perdiste tu contraseña?

← Volver aLeer Novelas

¿Perdiste tu contraseña?

Por favor, introduce tu nombre de usuario o dirección de correo electrónico. Recibirás un enlace para crear una nueva contraseña por correo electrónico.

← Volver aLeer Novelas

Reportar capítulo