Leer Novelas
  • Completado
  • Top
    • 👁️ Top Más Vistas
    • ⭐ Top Valoradas
    • 🆕 Top Nuevas
    • 📈 Top en Tendencia
Avanzado
Iniciar sesión Registrarse
  • Completado
  • Top
    • 👁️ Top Más Vistas
    • ⭐ Top Valoradas
    • 🆕 Top Nuevas
    • 📈 Top en Tendencia
  • Configuración de usuario
Iniciar sesión Registrarse
Anterior
Siguiente

La historia comienza con el incidente de la casa del patioH - Capítulo 239

  1. Inicio
  2. La historia comienza con el incidente de la casa del patioH
  3. Capítulo 239 - Capítulo 239: capítulo 239 Colección
Anterior
Siguiente
Configuración
Tamaño de Fuente
A A 16px
Tipo de Fuente
Color de Fondo

Capítulo 239: capítulo 239 Colección

Al verlas, Xia Chen sonrió y dijo: “La hermana Su Chun y la hermana Su

Bu han llegado. Por favor, pasen”.

Zhao Suchun: Mis padres nos pidieron a mi hermana y a mí que

representáramos a la familia y los visitáramos, pero mi padre está demasiado

ocupado con el trabajo para venir. Mi madre aún no se encuentra bien y hay

muchos niños en la familia.

Xia Chen: No es nada, me alegra que hayan venido. ¡Bienvenidos! No se

vayan al mediodía. Prueben mi comida más tarde.

Zhao Suchun: Eso no puede ser. Mi familia no puede prescindir de mí. Mi

madre no cocina bien, y Xiao Chu aún es pequeño y necesita mis cuidados.

Solo echaremos un vistazo y nos iremos.

Zhao Subu: Hermano Xia Chen, ¿puedo ver a tu bebé?

Xia Chen: Por supuesto, pase y eche un vistazo.

Estos dos pequeños bebés han dado mucho de qué hablar estos últimos

días; todo el mundo quiere venir a verlos.

Sin embargo, los dos bebés no defraudaron. Su adorable apariencia llenó

de elogios a todos los que los vieron.

Zhao Suchun los elogió efusivamente: “Sus dos bebés son tan hermosos,

tan regordetes y de piel tan clara, incluso más bonitos que nuestra pequeña

Chu. La hermana Xuemei ha dado a luz a unos bebés maravillosos”.

Zhao Xuemei respondió humildemente: “Xiao Chu también es muy linda.

Todas ustedes, hermanas, son hermosas. Su madre es quien merece el mayor reconocimiento”.

Tras intercambiar algunas palabras de cortesía, Zhao Suchun y Zhao Su

estaban a punto de marcharse.

Dado que ninguno de los dos tenía una relación lo suficientemente

buena con la familia de Xia Chen, era lógico que no se quedaran más tiempo.

Antes de marcharse, Xia Chen les preparó una bolsa de dulces de regalo.

Zhao Suchun se negó rotundamente a aceptarlo: “Hemos venido a visitar

al bebé, ¿cómo podemos retractarnos? Eso va en contra de las reglas”.

Xia Chen: No es nada, todos fueron regalos de amigos. Tu familia tiene

muchos hijos, así que por favor, llévatelos de vuelta para tus hijos. No

podemos terminarlos todos. No seas tan amable.

Tras varias negativas educadas, Zhao Suchun no tuvo más remedio que

aceptar: “De acuerdo, le daré las gracias al hermano Xia Chen en nombre de

mis hermanos menores”.

Xia Chen: No hay problema, ven a menudo en el futuro.

Después de que las dos hermanas se marcharan, las cosas finalmente se

calmaron en casa de Xia Chen.

En los últimos días me ha visitado mucha gente, entre ellos compañeros

cercanos, algunos líderes, amigos y colegas del entorno de Zhao Xuemei.

En China, el intercambio de regalos y favores es una tradición

indispensable. Cuando alguien de una familia se casa o se entierra, cualquier

persona con la más mínima relación con la familia ofrece un regalo.

Cuanto más a menudo salgáis juntos, más unidos os volvéis; cuanto

menos a menudo salgáis juntos, más unidos os volvéis.

Por muy rico que seas, debes corresponder a los regalos o favores que te

hagan los demás.

Se trata de salvar las apariencias, demostrar buena voluntad y

comprender las relaciones humanas.

No me importa cuánto dinero tengas, solo me importa si te preocupas

por los demás.

Por lo tanto, cuando Zhao Xiaohai y Li Kuiyong le llevaron los regalos a

su puerta, Xia Chen los aceptó sin dudarlo.

Entre los dos se hicieron bastantes regalos, lo que puede considerarse

como un gasto considerable de sus ahorros.

Xia Chen solía tratarlos muy bien. Cada vez que les hacía algún recado,

recibían una recompensa. El dinero que ganaban haciendo recados para Xia

Chen era mayor que su salario.

Ahora, los hermanos menores de los dos jóvenes están todos en la

escuela, sus madres se quedan en casa para ocuparse de las tareas

domésticas y ambos jóvenes son capaces de mantener a sus familias.

Hace poco, incluso los casamenteros intentaban encontrarle pareja a

Zhao Xiaohai. Yo no sabía que este chico ni siquiera tenía dieciocho años.

Tras aceptar sus regalos, Xia Chen llamó aparte a los dos jóvenes y les

preguntó: “Xiao Hai, Kui Yong, ¿cómo va la reciente adquisición?”.

Zhao Xiaohai: Hermano Xia Chen, estaba a punto de informarte que

hemos avanzado en la búsqueda de ese tipo de monedas que nos pediste

que encontráramos.

Hace unos días conocí a un cliente importante que me comentó que

tenía muchos billetes de RMB de primera edición en su casa, pero pedía un

precio muy alto, así que no me atreví a decidir. Estaba pensando en pedirte

que hablaras con él en detalle.

Li Kuiyong simplemente sacó un pequeño paquete: “Hermano Xia Chen,

esto es lo que hemos adquirido recientemente. Échale un vistazo”.

Xia Chen desdobló el pequeño paquete, que contenía una pila de billetes

de RMB de primera edición de colores.

Algunos tienen un valor nominal de 50.000 yuanes, mientras que otros

tienen un valor nominal de 10.000 yuanes, 5.000 yuanes, 1.000 yuanes, y así

sucesivamente.

Hace más de una década, cuando se fundó China, el país estaba

devastado y necesitaba urgentemente reconstruirse, con una economía que sufría una inflación galopante. Para solucionar estos espinosos problemas, el

banco central emitió la primera serie de billetes de RMB, cambiando así el

rumbo de la situación.

La primera serie de billetes de RMB, de 50.000 yuanes, incluía dos

diseños: la Puerta de Xinhua y una cosechadora. La Puerta de Xinhua no solo

representa la historia temprana de China, sino que también contribuyó

significativamente a la recuperación económica.

El motivo para utilizar un valor nominal de diez mil yuanes también se

debía a la situación del momento. Antes de la fundación de la República

Popular China, debido a la inflación, los valores nominales de los billetes de

curso legal emitidos eran todos muy elevados.

Por lo tanto, China tuvo que adoptar billetes de alta denominación en las

primeras etapas para poder transitar por este período.

En 1955 se emitió la segunda edición del Renminbi, y el billete original de

50.000 yuanes equivalía al billete de 5 yuanes de la segunda edición.

Quienes coleccionan objetos de generaciones posteriores saben que la

“Big Black Ten” es muy valiosa; las que están en mejor estado pueden

venderse por cientos de miles.

De hecho, algunas de las primeras ediciones de billetes de RMB son

bastante valiosas, incluso más valiosas que el billete “Big Black Ten”.

Por ejemplo, el diseño del caballo rojo pastoreando en el billete de

10.000 yuanes de la primera edición del RMB se ha subastado por la friolera

de 4,6 millones de RMB, lo que lo convierte en el rey indiscutible de las

monedas.

Xia Chen recordó esto y les pidió a Zhao Xiaohai y Li Kuiyong que

trajeran a un grupo de compañeros de clase para ayudar a recoger los

objetos.

Actualmente, la granja de Xia Chen ya cuenta con cientos de ejemplares

de Black Ten. Entre ellos, la calidad varía.

Hablando de eso, vale la pena mencionar que los billetes de RMB

también se clasifican según su estado. De mejor a peor, son: Primera calidad: en excelente estado, limpios y nítidos, nunca en circulación.

Segundo grado: Grado 10, no ha circulado, pero debido a la antigüedad

o a un almacenamiento inadecuado, la superficie presenta una decoloración

muy leve y no se ha visto afectada por manchas de agua hasta el punto de

perder su brillo; también puede incluir arrugas muy leves.

Tercera Clase: Grado 9, con leves arrugas, ligero redondeo en las

esquinas, sin manchas y conserva su brillo original.

Cuarto grado: Grado 8, usado y manipulado varias veces, con arrugas

evidentes, manchas menores y decoloración, pero aún firme y no flácido, sin

rasgaduras en los bordes y con las esquinas ligeramente redondeadas.

De igual manera, la calificación más baja es nueve, donde el billete está

roto, tiene grandes áreas faltantes o huecas y la superficie está borrosa;

generalmente no tiene valor para los coleccionistas.

Por ejemplo, el precio de un “Big Black Ten” puede oscilar entre 30.000 y

300.000 dependiendo de su estado.

La mayoría de los objetos que Xia Chen recolectó eran de cuarto grado,

octavo rango, con algunos de tercer grado, noveno rango. El resto eran

relativamente pocos.

La marca “Big Black Ten” se dejó de fabricar el año pasado debido a una

importante retirada del mercado, por lo que no mucha gente la tiene ya en

casa.

Pero si uno recorre toda la ciudad de Pekín, aún puede encontrar algunos

fácilmente.

Xia Chen nunca tuvo la intención de hacerse rico con esto, simplemente

lo hizo por impulso. Fue como si dos monedas de oro cayeran al suelo;

incluso alguien con una fortuna las recogería, ya que no requería mucho

esfuerzo.

Esta vez, los dos trajeron bastantes cosas buenas.

Un artículo de la Puerta Xinhua valorado en 50 000 yuanes en realidad

vale entre 20 000 y 30 000 yuanes, llegando incluso a superar los 100 000 yuanes. El precio de estos objetos de colección depende en gran medida de

si se encuentra un comprador adecuado. En total hay tres.

El otro modelo, con un precio de 50.000 yuanes, es mucho más valioso; la

versión cosechadora, también con un precio de 50.000 yuanes, se ha llegado

a vender por hasta 300.000 yuanes. En total hay dos unidades.

Una caravana de camellos tiene un valor de 10.000 yuanes, y las de mejor

calidad pueden venderse por más de 400.000 yuanes; aquí hay tres ejemplos

de este tipo de caravanas.

Las propiedades en Zhan De City, con un precio de 500 yuanes, varían en

precio desde más de 300.000 hasta más de 800.000 yuanes. Aquí hay dos

ejemplos.

Los demás son de valor medio, oscilando entre varios miles y decenas de

miles de yuanes cada uno.

Xia Chen recompra estas monedas a 1,5 o 2 veces su precio. Por ejemplo,

una moneda de 50.000 yuanes se recompra por entre 7 y 10 yuanes.

Dio instrucciones específicas de que si encontraba un cuadro de pastoreo

de caballos por 10.000 yuanes, debía comprarlo sin importar lo caro que

fuera, pero desafortunadamente no recibió ninguno.

Sin embargo, no hay prisa. Podemos ir recogiéndolos poco a poco en el

futuro. Estas cosas no tienen valor ahora y seguirán sin tenerlo durante

mucho tiempo.

La primera edición de billetes que Xia Chen colecciona actualmente, más

la segunda edición del “Gran Diez Negro” (un billete de diez de gran tamaño

y color negro), valdrían decenas de millones en generaciones futuras.

Recientemente, también he realizado algunas adquisiciones de

antigüedades, entre ellas porcelana, jade y bronce.

En cuanto a la caligrafía y la pintura, ninguno de los dos sabía nada de

antigüedades, y de vez en cuando coleccionaban falsificaciones. A Xia Chen

no le importaba; podía conservarlas y vendérselas a amigos extranjeros.

Los objetos auténticos fueron, naturalmente, conservados y

coleccionados.

En el futuro, muchos amigos extranjeros vendrán a Pekín a recoger

objetos. ¿Cómo no vamos a permitirles experimentar el excelente nivel de la

tecnología de imitación china?

Por supuesto, algunas de las falsificaciones realmente malas simplemente

se tiraron a la basura.

Afortunadamente, cuando pedía a otros que recolectaran objetos, no

elegía nada demasiado caro. Él mismo inspeccionaba los artículos costosos

para confirmar su autenticidad antes de comprarlos.

Xia Chen adquirió recientemente varios tesoros de primer nivel.

Xia Chen adquirió dos piezas de porcelana Yuan azul y blanca y una pieza

de cerámica Tang tricolor de un comerciante adinerado. En total, solo pagó

una docena de pequeñas corvinas amarillas.

Cabe destacar que la porcelana azul y blanca de la dinastía Yuan puede

alcanzar fácilmente decenas de millones de yuanes, mientras que la cerámica

tricolor de la dinastía Tang puede llegar a costar millones.

Xia Chen obtuvo muchos objetos valiosos de este acaudalado

comerciante, principalmente porcelana de la dinastía Qing. Los objetos más

valiosos fueron dos piezas de porcelana azul y blanca de la dinastía Yuan y

una pieza de cerámica vidriada tricolor de la dinastía Tang.

Una de las piezas de porcelana azul y blanca es una gran jarra con un

diseño de peonías y motivos ruyi en paneles calados, y fénix entre flores. Se

estima que su valor rondará los diez millones en el futuro.

Este gran tarro con asas en forma de orejas de animal tiene una boca

ancha, hombros inclinados y se estrecha hacia la base. El cuerpo del tarro es

grueso y pesado, lo que le confiere una presencia imponente y majestuosa.

Los hombros están decorados con orejas de animal dobles y simétricas,

lo que les confiere un aspecto vivaz.

La pieza entera está decorada con seis capas de motivos, comenzando

con patrones geométricos, volutas de loto, motivos de pétalos de loto,

motivos de nubes, volutas de peonías y motivos estilizados de pétalos de

loto. La composición es intrincada pero ordenada, agradable a la vista. El azul

cobalto es brillante y agradable a la vista, y el esmalte es blanco con un toque

de azul. Donde el esmalte es más grueso, tiene un color azul huevo de pato.

Las áreas más gruesas tienen puntos cristalinos negros, mientras que las

áreas más claras tienen una difusión natural.

Es un color de esmalte típico de la porcelana de Jingdezhen de la dinastía

Yuan.

Otra pieza es una gran jarra de porcelana azul y blanca con un diseño de

dragones entre olas y flores de loto. La creación de este tipo de jarra con

motivos de dragones está estrechamente relacionada con la cultura de la

bebida de la dinastía Yuan.

Este artefacto se encuentra en muy buen estado. Xia Chen estima que su

valor oscilará entre diez y veinte millones en las generaciones futuras.

Durante la dinastía Yuan, China fortaleció sus intercambios con países de

Asia Occidental, aprendió y asimiló la tecnología de destilación introducida

desde la región árabe, la cual se extendió rápidamente por todo el país. Este

fue un cambio trascendental en la historia de la producción vinícola china.

Este tipo de aguardiente, originario de Oriente Medio, era un vino selecto

consumido por la clase aristocrática de la dinastía Yuan, desde los parientes

imperiales, nobles, funcionarios y eruditos hasta la gente común.

Las diferentes clases sociales tienen diferentes costumbres relacionadas

con la bebida.

En cuanto a ese caballo tricolor de Tang, valdría alrededor de ocho

millones en generaciones posteriores.

En mi tiempo libre, colecciono cosas y, sin darme cuenta, había añadido

una pequeña fuente de ingresos a la economía familiar.

Además, todos ellos son símbolos de la espléndida civilización china.

¿Quién sabe cuántos se destruirán en el futuro? Al coleccionarlos, al menos puede asegurar que estos tesoros se conserven intactos para las

generaciones venideras.

Unos días después, tras salir del trabajo por la tarde, Xia Chen se disfrazó,

se maquilló y se puso un chaleco nuevo. A la hora acordada, llegó a un

bosque apartado.

Tres personas ya lo esperaban en el bosque.

Un hombre de unos cincuenta años, bien vestido y con aspecto próspero,

estaba de pie con las manos a la espalda, mirando las hojas caídas en el

bosque.

Los otros dos hombres, de unos veinte o treinta años, permanecían

respetuosamente de pie detrás de él, con aspecto de sirvientes. Uno de ellos

llevaba un maletín.

Al ver que Xia Chen se acercaba con su bolso, los tres lo miraron

fijamente y lo evaluaron.

Xia Chen no se anduvo con rodeos ni utilizó códigos secretos; fue directo

al grano: “¿Es el jefe Liang quien planea vender la moneda antigua?”.

El que de los tres era claramente el jefe, habló: “Efectivamente soy yo,

pero ¿es este el jefe Cao?”

Xia Chen: Soy yo, el jefe Liang. ¿Trajo toda la mercancía?

Jefe Liang: Jefe Cao, ¿trajo suficiente dinero?

Xia Chen palpó su bolso, sintiendo que aquella escena parecía implicar

algún trato turbio.

Xia Chen: Tengo dólares estadounidenses y una pequeña corvina

amarilla.

Mientras Xia Chen hablaba, abrió su mochila y dejó que la otra persona

echara un vistazo.

El señor Liang se sintió inmediatamente aliviado: “Entonces, por favor,

eche un vistazo a la mercancía”.

Posteriormente, el jefe Liang hizo que alguien abriera la caja, que

contenía una cantidad considerable de billetes de primera y segunda edición,

incluyendo un paquete sin abrir de billetes de diez yuanes.

Además de estas numerosas primeras y segundas ediciones de RMB,

también había dos objetos envueltos firmemente en seda que, a juzgar por

su forma, parecían ser dos pequeñas tazas de té.

El señor Liang sacó de la caja un fajo de billetes de RMB de primera

edición y dijo: «Señor Cao, para serle sincero, yo también soy coleccionista.

Guardé estos billetes especialmente cuando se emitieron por primera vez.

Son todos billetes nuevos con números de serie consecutivos y están en muy

buen estado».

No me habría mudado si no necesitara el dinero con urgencia. Espero

que el Sr. Cao considere que todos estamos en la misma situación y me

ofrezca un precio justo.

Xia Chen tomó las monedas y las examinó una por una. Efectivamente,

todas estaban bien conservadas, sin señales de uso, y su color no había

cambiado. Debían estar en excelentes condiciones.

Entre ellas se encuentran varias monedas valiosas que Xia Chen esperaba

con ansias: una “Imagen de pastoreo de caballos” de 10.000 yuanes (que más

tarde se convertiría en el “Rey de las monedas”), de las cuales hay 50 aquí.

Cabe señalar que, en generaciones posteriores, no existían más de cinco

pinturas de pastoreo de caballos de máxima calidad en todo el mundo.

Estas cincuenta monedas son todas de la más alta calidad. Si se retiraran

de la circulación, su rareza se vería considerablemente reducida. La razón por

la que pudo alcanzar los 4,6 millones en generaciones posteriores fue

precisamente su rareza.

Aquí hay 100 yurtas, cada una con un precio de 5000 yuanes. Solo unas

100 de estas yurtas han sobrevivido hasta nuestros días. Cada una tiene un

valor de entre 550 000 y 1 100 000 yuanes.

Veinte cosechadoras nuevas, cada una con un coste de 50.000 yuanes.

Cada cosechadora cuesta alrededor de 300.000 yuanes.

Mil yuanes por dos caballos arando la tierra, cien hojas, en generaciones

posteriores alrededor de doscientos mil.

El gran velero costaba 100 yuanes, y el Salón Paiyun costaba 200 yuanes.

Ambos costaban 100 yuanes cada uno, y en generaciones posteriores

llegaron a valer decenas de miles de yuanes cada uno.

Además, existen billetes de segunda edición de RMB. Los más valiosos

son los 100 billetes nuevos de la serie “Big Black Ten”, cada uno con un valor

de 300.000 yuanes. Los que tienen números de serie consecutivos son, sin

duda, más caros.

Los demás billetes de cinco y dos yuanes, en generaciones posteriores,

llegaron a valer entre tres mil y cinco mil yuanes cada uno, multiplicándose

por mil. Además, como había más de estos billetes en circulación, la

mercancía del jefe Liang no afectó al valor general del mercado.

Entonces, ambos comenzaron a calcular que incluso al doble o al triple

del precio, la primera edición no valía mucho, porque la primera edición de

50.000 yuanes equivalía solo a cinco yuanes.

La segunda edición tenía un precio que duplicaba el precio normal. Xia

Chen compró cien billetes grandes de diez yuanes en color negro, cuyo

precio original era de mil yuanes, por dos mil yuanes. Las demás compras

diversas sumaron menos de tres mil yuanes.

Xia Chen: Son 4.850 RMB en total. Te daré 2.000 USD. ¿Qué te parece?

Jefe Liang: Claro, claro, el jefe Cao es muy generoso.

Esto fue arreglado por los dos a través de Zhao Xiaohai, utilizando divisas

para la transacción, que es también la razón por la que Xia Chen se disfrazó.

Como es lógico, Zhao Xiaohai no revelaría ninguna información sobre Xia

Chen.

En ese momento, el tipo de cambio entre el dólar estadounidense y el

yuan se mantenía estable en torno a 2,46. Esta cantidad, inferior a 5.000

yuanes, equivalía a unos 1.970 dólares estadounidenses. Xia Chen, por

pereza, no se preocupó tanto por los detalles y simplemente le dio 2.000.

Los dos intercambiaron dinero por bienes.

Entonces el jefe Liang intervino: “La generosidad del jefe Cao es

verdaderamente admirable. Tengo aquí dos de mis tesoros más preciados;

me pregunto si al jefe Cao le interesarían”.

Xia Chen: ¿Por qué no lo sacas y le echas un vistazo?

Simplemente sentía curiosidad por esos dos pequeños objetos con forma

de cuenco envueltos en seda.

El jefe Liang sacó con cuidado una de ellas, abrió la seda y dejó al

descubierto una pequeña taza de té en su interior.

Xia Chen también se sorprendió al ver esto: ¿Es esto una taza de pollo

Chenghua Doucai?

Al oír esto, el jefe Liang se alegró mucho: no esperaba que el jefe Cao

también lo reconociera.

En efecto, se trata de la taza de pollo Chenghua Doucai de la dinastía

Ming. Era un tesoro imperial, extremadamente raro y existen muy pocos

ejemplares.

¿Y tú qué opinas?

Xia Chen lo tomó con cuidado, lo sostuvo en su mano y lo examinó

detenidamente.

La porcelana de Chenghua se caracteriza por su cuerpo delgado, esmalte

brillante, aspecto delicado y exquisito, color azul y blanco pálido y sencillo, y

pinceladas suaves. En comparación con el período anterior, las piezas más

antiguas eran vigorosas, mientras que las más recientes eran suaves y bellas,

cada una con su propio encanto único.

La taza de pollo doucai que Xia Chen sostiene en la mano tiene una boca

ligeramente acampanada que se estrecha gradualmente hacia la parte

inferior, con una base plana y un pie.

La taza es pequeña y delicada, con un contorno flexible que es a la vez

recto y curvo, presentando un estilo digno, elegante y refinado.

La pared exterior de la taza está decorada con dos grupos de gallinas y

pollitos, intercalados con piedras de lago, rosas y orquídeas, creando una

escena de principios de primavera.

El borde del pie no está esmaltado.

La base lleva una inscripción de seis caracteres en letra cursiva dentro de

un cuadrado azul y blanco de doble línea.

Según las “Crónicas fidedignas del emperador Shenzong” del período

Wanli de la dinastía Ming, el emperador Shenzong era aficionado a la buena

mesa. Delante de él había un par de tazas con forma de pollo pintadas al

estilo Chenghua, valoradas en 100.000 monedas. Debido a su valor, estas

tazas fueron imitadas sin cesar.

Los emperadores Kangxi, Yongzheng, Qianlong, Jiaqing y Daoguang de la

dinastía Qing produjeron imitaciones. Las del período Kangxi fueron las

mejores, ya que se parecían mucho a los originales tanto en forma como en

diseño.

Xia Chen examinó cuidadosamente la forma, el esmalte, el color y la

marca. Gracias a su profundo conocimiento de las antigüedades, pudo

confirmar que se trataba de una auténtica taza de pollo Chenghua Doucai.

Xia Chen miró al otro y dijo: “Jefe Liang, este no es el mismo, ¿verdad?”

El señor Liang se rió y dijo: “Sabía que no podía ocultártelo. Estos dos

objetos son los más caros de mi colección”.

En el pasado, jamás habría estado dispuesto a desprenderme de ello.

Pero realmente necesito el dinero con urgencia ahora mismo, así que no

me queda más remedio que desprenderme de él a mi pesar.

Xia Chen examinó otro artículo y confirmó que también era auténtico.

Luego dijo: “Señor Liang, por favor, dígame su precio”.

El señor Liang levantó tres dedos: “Dos tazas, eso serían tres mil dólares

en total. ¿Qué te parece?”

Xia Chen: Si esto hubiera sido antes, este precio no habría sido caro. Pero

ahora, señor Liang, ¿cree que alguien se atrevería a comprarlo? ¿O quién

estaría dispuesto a gastar tanto dinero para adquirir semejante tesoro?

Señor Liang: Pero este es, después de todo, un tesoro raro e invaluable.

¿Qué le parece este, dos mil cinco?

Xia Chen: Jefe Liang, en toda la capital, aparte de mí y Cao, no creo que

nadie más tenga la capacidad ni el deseo de reunir estas cosas. ¿Está

dispuesto a esperar pacientemente o a tomar una decisión?

Señor Liang: ¿Cuánto cree usted que es apropiado?

Xia Chen: Me llevo las dos copas, 1.500 dólares cada una.

Señor Liang: ¿Qué tal dos mil? Realmente necesito el dinero con

urgencia, por favor, considérelo una salvación.

Xia Chen: ¿Qué te parece esto, 1800 dólares? Consideremos que es un

trato amistoso. Si el Sr. Liang tiene algo bueno que vender en el futuro,

puede venir a verme. Si es más caro, no lo aceptaré.

El jefe Liang apretó los dientes: Muy bien, entonces, por favor, cuide

estos dos tesoros, jefe Cao.

Xia Chen sacó otros 1800 dólares estadounidenses y se los entregó a la

otra parte para completar la transacción. Este señor Liang solicitó

específicamente dólares estadounidenses, lo que probablemente indicaba

que planeaba fugarse. Xia Chen no lo delató.

Estas dos tazas de pollo doucai fueron una completa sorpresa.

Originalmente pensé que solo ganaría media pequeña fortuna, pero jamás

imaginé que estas dos tacitas valdrían varias fortunas.

Fuente: Webnovel.com, actualizado en Leernovelas.com

Anterior
Siguiente
  • Inicio
  • Acerca de
  • Contacto
  • Política de privacidad

© 2025 LeerNovelas. Todos los derechos reservados

Iniciar sesión

¿Perdiste tu contraseña?

← Volver aLeer Novelas

Registrarse

Regístrate en este sitio.

Iniciar sesión | ¿Perdiste tu contraseña?

← Volver aLeer Novelas

¿Perdiste tu contraseña?

Por favor, introduce tu nombre de usuario o dirección de correo electrónico. Recibirás un enlace para crear una nueva contraseña por correo electrónico.

← Volver aLeer Novelas

Reportar capítulo