Llevando Cultura a un Mundo Diferente - Capítulo 128
- Inicio
- Todas las novelas
- Llevando Cultura a un Mundo Diferente
- Capítulo 128 - 128 Capítulo 128 - Canción de cuna
Tamaño de Fuente
Tipo de Fuente
Color de Fondo
128: Capítulo 128 – Canción de cuna 128: Capítulo 128 – Canción de cuna —¿Regresar a la ciudad real?
¿Por qué?
Él logró algo que tú, o quizás yo, no pudimos conseguir en años.
Solo necesitas seguir vigilando los movimientos de la Iglesia Santa.
Si es necesario, enviaré gente para traerlo de vuelta.
—Entendido.
La elfa oscura pudo percibir un sentido de satisfacción en la voz.
Si fuera necesario, podrían arrastrar a Joshua de vuelta al reino demoniaco por la fuerza.
Es solo que la elfa oscura, desafortunadamente, era incapaz de hacerlo por sí misma.
Además, estaba ansiosa por ver cómo terminaría ‘León: El Demonio’.
La conversación no se prolongó por mucho tiempo.
La luz emitida por el círculo mágico se disipó gradualmente y todo el ático volvió a quedar en silencio.
La elfa oscura salió del ático.
Luego, se transformó en un cuervo y voló desde el hotel Paloma Negra.
Sobrevoló las calles de Norland, llegó y dio vueltas en el cielo sobre la Taberna Piedra de Hogar antes de aterrizar en el techo.
En ese momento, divisó el carruaje de Joshua deteniéndose frente a la taberna.
Cuando el carruaje se detuvo, Ciri despertó de su siesta.
Bostezó antes de mover su adolorido cuello.
Aunque estaba dormida, el carruaje no le permitía entrar en un sueño profundo.
Se despertaba cada vez que había alguna señal clara de movimiento.
—¿Qué está pasando hoy?
Las cosas se sienten algo extrañas —dijo Ciri salió del carruaje después de despertar.
Descubrió que la atmósfera dentro de la Taberna Piedra de Hogar era algo extraña.
La Taberna Piedra de Hogar abre las veinticuatro horas del día.
Incluso cuando son la 1 o 2 de la madrugada, todavía se puede ver a un grupo de enanos en la taberna con la intención de quedarse allí y divertirse toda la noche.
Pero, extrañamente, las ruidosas voces de los enanos no estaban presentes en la taberna hoy.
En cambio, una melodiosa voz cantante se escuchaba en la taberna.
—Eso es porque hay una cantante residente en la taberna.
Joshua escuchó atentamente la música y descubrió que no se cantaba en ninguno de los idiomas que conocía.
Dirigió su mirada hacia la esquina de la taberna, hacia el escenario del último minuto, y descubrió que la elfa de escarcha Tylene sostenía su arpa y cantaba mientras la tocaba.
Cuando terminó de cantar, la taberna no se llenó de aplausos como había ocurrido por la mañana.
En cambio, un montón de enanos estaban recostados en las mesas, profundamente dormidos.
Los enanos restantes también actuaban con mucho sueño.
—¿Por qué escuchar la canción de esa mujer elfa es como comer un hongo somnífero?
—se quejó un enano mientras bostezaba.
Tylene dejó de cantar y estaba un poco avergonzada por la situación.
Notó que Joshua entraba en la taberna y les saludó con la mano a él y a Ciri.
Recogió su arpa y se acercó a ellos.
—¿Has estado en la taberna desde que regresaste a la mansión de la Señora Schroder esta tarde?
—preguntó Joshua.
—Sí.
También parece que te he…
causado problemas.
Tylene parecía avergonzada.
Para conseguir más nutrientes para la semilla del Árbol del Mundo, se escapó sigilosamente del carruaje durante el regreso.
Llegó a la Taberna Piedra de Hogar y continuó cantando.
Cuando Tylene llegó por primera vez a la taberna, la mayoría de los clientes eran magos.
Por eso, planeaba cantar las epopeyas transmitidas en su raza de elfos en el escenario que Joshua había preparado para ella en la mañana.
Esperaba poder reunir nutrientes para el Árbol del Mundo con su voz cantante.
Sin embargo, las epopeyas élficas eran historias sobre cosas que sucedieron hace mucho tiempo.
Eran tan largas que Tylene comenzó a cantar por la tarde y continuó hasta pasada la medianoche.
Cuando Tylene abrió los ojos de nuevo, descubrió que los magos que estaban sentados en la taberna apreciando su música habían sido reemplazados por un grupo de enanos dormidos o medio dormidos.
En ese momento, Tylene se dio cuenta de que podría haber causado problemas.
Y, lo más grave de todo, el propietario entre bastidores de la taberna, Joshua, había regresado de la Calle Ardilla.
—No diría que has causado problemas.
Joshua miró a los enanos durmiendo por todas partes.
Muchos de ellos incluso roncaban.
Desde la apertura de la Taberna Piedra de Hogar, estos enanos comenzaban a llegar a las 8 de la noche y seguían quedándose en la taberna hasta las 5 o 6 de la mañana antes de regresar a extraer minerales.
Si no fuera por el hecho de que estos enanos poseen una física robusta, tarde o temprano tendrían que ir a ver a su amada madre tierra por permanecer despiertos todo este tiempo.
—Pero no creo que una canción que adormece a tu audiencia sea capaz de proporcionar nutrientes para tu Árbol del Mundo.
Joshua señaló el problema crucial.
Tylene le había mencionado a Joshua la condición necesaria para que la semilla del Árbol del Mundo creciera en su cuerpo.
Aquellos que se habían quedado dormidos no podrían sentir ‘admiración’ hacia una canción.
—Lo que estaba cantando anteriormente era una epopeya transmitida por mi raza durante generaciones.
Aparte de esa canción ‘Déjalo Ir’, solo sé cantar epopeyas —dijo Tylene con impotencia.
Para los ciudadanos de este mundo, la música era una forma de arte extremadamente elevada.
La gente común solo tendría la oportunidad de escuchar una o dos canciones cuando se encontraran con un juglar errante o un bardo.
Pero esas personas estarían cantando canciones similares a la epopeya cantada por la elfa de escarcha.
Sus canciones podrían interpretarse con una composición musical muy simple y una melodía muy sencilla.
Ese tipo de interpretación sería similar a un canto-narración.
No, sería más preciso decir que eran narraciones populares acompañadas de música.
La elfa de escarcha había usado su lenguaje élfico para cantar una epopeya durante toda la tarde.
Los humanos y enanos simplemente no podían entender lo que decía, no podían comprender la historia que intentaba contar.
Las epopeyas élficas y una versión ralentizada de ‘Déjalo Ir’ no serían capaces de dejar impresiones profundas en la multitud.
Joshua sintió que era necesario escribir algunas canciones ‘impactantes’ capaces de evocar emociones en la audiencia.
—Ve y regresa a la mansión de la Señora Schroder para descansar por ahora.
Iré allí mañana para hablar con la Señora Schroder sobre el acompañamiento musical para ‘León: El Demonio’.
Me aseguraré de añadir una canción que sea adecuada para que tú la cantes.
El acompañamiento musical para ‘La Bella y el Demonio’ fue proporcionado por el Conjunto Fantasma del Duque de los Huesos.
Actualmente, Joshua no posee una posición firme en Norland.
Si abriera un portal de teletransportación al dominio del Duque de los Huesos, sería como llevar una ojiva nuclear al centro de la ciudad de otro país.
Incluso si Joshua jurara y dijera a la gente que no se preocuparan, que la bomba nuclear no explotaría, los grandes magos de Norland definitivamente expulsarían a Joshua de Norland a toda costa.
Por ello, Joshua planeaba dejar el acompañamiento musical a la Compañía Teatral del Cisne Negro.
—¿Una canción para que yo cante?
—Será similar a la epopeya élfica que cantaste antes.
Sin embargo, el ritmo será más complicado.
Joshua dio una comparación inadecuada.
Cuando la elfa de escarcha cantaba su epopeya, lo hacía con un estilo operístico de bel canto.
Aunque para Tylene, solo estaba narrando una historia con su lenguaje élfico.
—Haré todo lo posible por cantarla correctamente —dijo Tylene.
Una partitura musical completa era una mercancía extremadamente exclusiva en este mundo.
Era comprensible ya que las óperas musicales eran artes que solo la gente de la alta sociedad podía disfrutar.
Además, para interpretar adecuadamente dichas óperas musicales, se necesitaba una orquesta especializada.
—Duerme bien esta noche.
Joshua despidió a la elfa de escarcha de su taberna.
Luego, subió al segundo piso, sacó papel y pluma para comenzar a escribir la partitura musical de la banda sonora para ‘León: El Demonio’.
Ciri estaba usando magia para transformar papel común en papel pautado.[1]
Después de pasar aproximadamente una hora para completar la partitura musical, Joshua sacó otra hoja de papel y escribió ‘Cielo Estrellado'[2] en el encabezado.
——————————————
Traductor YangWenli:
¡Por favor, apoyen mi traducción y esta novela con sus votos positivos.
Los regalos son muy apreciados!
¡Miren también mis otras traducciones!
Mi último proyecto secundario es ‘Les suplico a todos, por favor cállense’
Si hay algún error gramatical, por favor dejen un comentario.
Intentaré corregirlos lo antes posible.
¡Gracias!
[1] [Papel pautado = papel de música.
Los que tienen 5 líneas.]
[2] [¡Thomas Bergersen, joder, sí!]
Fuente: Webnovel.com, actualizado en Leernovelas.com