Simulador Type-Moon: Conquistando a las diosas griegas desde el inicio - Capítulo 482
- Inicio
- Simulador Type-Moon: Conquistando a las diosas griegas desde el inicio
- Capítulo 482 - Capítulo 482: Capítulo 482: Ofreciendo plegarias
Tamaño de Fuente
Tipo de Fuente
Color de Fondo
Capítulo 482: Capítulo 482: Ofreciendo plegarias
—Moran, ¿qué piensas? Este rey desea saberlo. En todo Uruk, los únicos que me comprenden son tú y Enkidu. Este paso determinará el futuro de Uruk, e incluso el de la humanidad.
Gilgamesh apoya su rostro sobre una mano. Su expresión es sumamente solemne.
—Gil, ya deberías tener la respuesta para este tipo de cosas en lugar de preguntarme a mí, ¿no? El Gilgamesh que conozco no es alguien que iría en contra de sus verdaderas intenciones por las palabras de nadie. Él solo sería tan caprichoso e irracional como los dioses; un tirano que disfruta plenamente de sí mismo hasta el último momento.
Moran clava su mirada en Gilgamesh, sentado en el trono. Ambos se miran y ríen al unísono.
—Hah, bastardo… si cualquier otro se atreviera a decirle algo así a este rey, ya lo habría decapitado hace mucho. Pero, como sea. Me hace muy feliz que puedas decir eso.
Gilgamesh está complacido. Aunque Moran no dio una respuesta directa, ya había obtenido lo que buscaba.
—¡Exacto! Este rey no necesita escuchar a nadie, ni preocuparse por nadie. Este rey es el Rey de los Humanos, el rey que acompañará el futuro de la humanidad hasta el último instante. Elijo el futuro de los hombres, no el futuro de esos malditos dioses.
Dice Gilgamesh mientras camina hacia el exterior del palacio. Observando desde lo alto hacia el horizonte, más allá de los muros de Uruk, contempla ese amanecer dorado y brillante. Ríe con auténtica felicidad.
—Moran, tú y Enkidu estarán conmigo hasta el final, ¿verdad? El mejor escenario debe tener a los mejores actores. Recuerdo que tú también dijiste eso.
—Por supuesto. Ya que estás pensando en romper con los dioses, te acompañaré hasta el final. Después de todo, tener un hermano pequeño tan inmaduro no es fácil para mí como hermano mayor.
—Hah, no le pidas ayuda a este rey cuando nos enfrentemos a Humbaba. Además, el golpe final contra esa bestia perjudicial debe ser mío. Tú y Enkidu no pueden interferir.
Gilgamesh rebosa ahora espíritu de lucha, como si fuera a correr hacia el Bosque de Cedros para pelear contra Humbaba en el siguiente segundo.
[Tú también conoces la razón por la que Gilgamesh dijo eso].
[No quiere asestar el golpe final por afán de gloria, sino porque está considerando el conflicto entre tú y los dioses].
[Hace muchos años, Gilgamesh supo por qué sus padres te mimaban tanto en el pasado: porque eres una existencia rechazada por los dioses, y tu identidad y estatus son muy sensibles].
[Debido a esto, Gilgamesh se siente descontento con los dioses].
[Pero no hay nada que pueda hacer al respecto].
[Si tú fueras quien diera el golpe final a Humbaba, lo más probable es que los dioses hicieran un gran escándalo].
[Gilgamesh cree que si él, como la Cuña del Cielo, lo hace personalmente, los dioses no podrán culparte demasiado a ti].
[Él quiere evitarte problemas en la medida de lo posible].
[Naturalmente, puedes ver que Gilgamesh te está teniendo en cuenta].
[Sin embargo, con su personalidad orgullosa, jamás lo admitiría aunque lo mataran a golpes].
[Después de eso, Gilgamesh anunció el asunto].
[Irá personalmente al Bosque de Cedros para una cruzada contra el monstruo Humbaba].
[Los ministros y nobles de Uruk apoyan la decisión de su Rey, pero Enkidu está ligeramente preocupada].
[Antes de convertirse en humana, ella era amiga de Humbaba].
[Sin embargo, Humbaba es intrínsecamente malvado para los humanos; incluso si no tiene malicia personal hacia ellos, no importa].
[Su razón de ser es convertirse en el terror de la humanidad].
[Cuando los dioses lo crearon, lo hicieron para que dañara instintivamente a todo humano que entrara en el bosque, obligándolos a vivir siempre con miedo].
[Humbaba es un desastre para los hombres; ese punto es innegable].
[Solo Enkidu, como arma divina, tú, que posees la sangre de los dioses, y Gilgamesh tienen el poder para confrontarlo].
[Enkidu no presentó objeciones].
[Su decisión es acompañarte hasta el último momento, incluso si el enemigo es su antiguo amigo].
[Posteriormente, la madre de Gilgamesh, Ninsun, se enteró de la decisión].
[Ninsun fue directamente a Uruk para cuestionarlos a ambos, pero Gilgamesh está decidido].
[Tú tampoco tienes intención de disuadirlo].
[A tus ojos, Gilgamesh ya no es un niño; es un gran rey capaz de valerse por sí mismo].
[No tienes motivos para detenerlo; este es su camino real].
[Al ver que no podía disuadirlo, Ninsun suspiró profundamente y reveló la verdad del sueño que ambos tuvieron].
[Ese sueño no fue una profecía basada en su linaje, sino una revelación divina del dios del sol, Utu].
[Él siempre ha sido un dios que apoya la razón humana, y emitió la revelación para permitirles dar el paso de romper con los dioses].
[Ahora, Él cree que ha llegado el momento].
[El dios Utu ya está en el mismo frente que ustedes, por lo que ni tú ni Gilgamesh están demasiado sorprendidos].
[El dios Utu lo tiene muy claro].
[Para consolidar la regla de hierro de que los humanos nacen como herramientas de los dioses, el rey dios Enlil creó a la bestia natural Humbaba].
[Le dio a Humbaba la responsabilidad de gestionar el Bosque de Cedros].
[Humbaba impide la expansión y el crecimiento de los humanos, restringiendo el territorio que estos intentan extender hacia afuera].
[Mientras el monstruo Humbaba exista, la regla de hierro de los humanos como herramientas no cambiará; la gente solo podrá deambular alrededor de los templos de los dioses sin poder entrar al bosque].
[Ahora, en estos miles de años, han aparecido por fin las únicas dos personas que pueden realizar la cruzada contra Humbaba: tú y Gilgamesh].
[Utu ama a los humanos, por lo que espera que puedan derrotar a Humbaba lo antes posible].
[Ninsun no es alguien a quien se pueda engañar fácilmente].
[Pronto comprendió que todo este lío fue planeado por Utu].
[Ninsun fue directamente a los cielos y confrontó a Utu cara a cara, cuestionándole por qué permitía que sus dos hijos corrieran riesgos y fueran a la tierra de la muerte].
[El dios Utu, quien defiende la justicia, no lo negó. Admitió lo que había hecho].
[También se disculpó con Ninsun y le hizo una promesa: una vez que Gilgamesh y tú realicen la cruzada conjunta contra Humbaba, Él personalmente los ayudará y traerá el amanecer de la victoria].
[Tras escuchar la garantía de Utu, Ninsun recordó la actitud firme de Gilgamesh y la tuya, y comprendió que este asunto no podía detenerse].
[Aunque ella solo desea que sus hijos vivan una vida feliz, como diosa, Ninsun sabe que Gilgamesh y tú, quienes cargan con la razón humana, nunca podrán llevar una vida estable].
[Todo esto es un desastre destinado].
[Ninsun solo puede observar desde la barrera; su mayor ayuda ahora solo puede ser ofrecer plegarias por ustedes].
Fuente: Webnovel.com, actualizado en Leernovelas.com