Transmigrada como una campesina que hace rica a su familia - Capítulo 176
- Inicio
- Todas las novelas
- Transmigrada como una campesina que hace rica a su familia
- Capítulo 176 - 176 Capítulo 175 Arreglos Familiares
Tamaño de Fuente
Tipo de Fuente
Color de Fondo
176: Capítulo 175 Arreglos Familiares 176: Capítulo 175 Arreglos Familiares La idea de la Señora Meng fue planteada durante un almuerzo cuando toda la familia estaba presente, incluidos los dos ancianos de la familia.
—Madre, planeo plantar árboles frutales en esa montaña, así que ¿dónde está la necesidad de plantar otros árboles?
¿No hay ya árboles en la montaña ahora?
Si se tratara de plantar árboles, no requerirían ninguna gestión.
Al cortar los árboles de la montaña para plantar árboles frutales, también podemos ganar dinero vendiendo la madera.
Meng Zhaojun sentía aún más que cosas como los árboles simplemente podían crecer esparciendo algunas semillas en la montaña, sin mencionar pagar a la gente para cortar la hierba, lo que era simplemente un desperdicio de dinero.
La gente pobre usaba leña para cocinar de todos modos, así que permitirles subir a la montaña para recoger hierba ahorraría una parte de los costos laborales.
Mencionó todos estos puntos a su familia, especialmente a su madre, quien actualmente estaba ideando la estrategia, con la esperanza de persuadirla para ahorrar en costos laborales mientras también plantaba árboles frutales.
La Señora Meng, en realidad, no entendía verdaderamente cómo manejar personal o proyectos de tan gran escala, y por un momento, no tenía idea de qué hacer.
Aunque había tenido la intención de aconsejar a su hija, al final, su hija la había superado en astucia, lo que la hizo mirar a su marido.
Aunque el Magistrado del Condado Meng había nacido campesino y solía ser un mero ratón de biblioteca, ignorante acerca de las experiencias de los agricultores, había estado estudiando ciertas habilidades gerenciales después de convertirse en funcionario del gobierno, y aunque tenía ideas, simplemente organizaba que otros las llevaran a cabo.
La verdadera ejecución siempre había estado en manos de sus subordinados.
—Lo que dice nuestra nieta sobre los árboles que crecen de semillas esparcidas es factible.
Podríamos esparcir algunas semillas en los campos, y después de medio año, cuando los retoños hayan crecido un poco, podemos trasplantarlos a la montaña.
Como abuelos que una vez fueron campesinos, cuando su marido solía cultivar, ella también lo había asistido.
Entendía lo que sabían los agricultores, y en este momento, la pareja compartía los mismos pensamientos y decidió ofrecer consejo a la generación más joven.
—En cuanto a permitir que los campesinos corten la hierba para ahorrar en gastos de corte de hierba del año pasado, este método puede funcionar.
Sin embargo, si tenemos la intención de plantar árboles frutales, y no tenemos personal experimentado en este aspecto, no podremos plantarlos adecuadamente.
El Viejo Maestro también ofreció su sugerencia, preocupado de que su nuera y nieta no tuvieran experiencia, y que el dinero invertido pudiera irse por el desagüe—dinero que su hijo había trabajado tanto para ganar.
Las palabras pronunciadas por la pareja de ancianos fueron respaldadas por el Magistrado del Condado Meng, ya que después de todo, sus padres habían sido agricultores y sí tenían algo de experiencia.
Hay un viejo dicho: «Cada oficio tiene sus secretos».
No entender algo lo hace difícil de lograr.
Para cuando has aprendido, ya has pagado el precio de lo que has invertido, y mucho dinero se ha desperdiciado.
—Sí, hija, antes de decidir hacer cualquier cosa, tenemos que considerar todo cuidadosamente.
Esos arrozales comprados pueden ser plantados con arroz primero; no hay necesidad de plantar frutas o verduras de inmediato.
—Madre, si solo plantamos arroz, podríamos comprar tierra en cualquier lugar.
Si estamos comprando montañas para plantar árboles, ¿por qué gastar tanto dinero en esos campos?
Bien podríamos comprar terrenos más baratos.
—Estamos comprando campos y montañas cerca de la Mansión Ye para poder seguir su ejemplo, cultivar de la misma manera que ellos lo hacen, y dominar el conocimiento que han traído respecto al paisaje y la agricultura.
La Señora Meng, después de escuchar las palabras de su hija, sintió que había algo de razonamiento en ello, pero también que su hija estaba tratando de imitar a otros, lo que sentía que no era un enfoque sensato.
Por lo tanto, hizo un gesto decisivo, decidiendo que deberían plantar arroz primero en las tierras recién adquiridas, y reflexionar sobre plantar árboles frutales o árboles más grandes después, y esperar hasta que tuvieran personal experimentado para administrar la propiedad.
Meng Zhaojun, después de escuchar a su madre, también vio el sentido en ello.
Después de todo, construir una finca como la Mansión Ye, incluyendo casas y otras construcciones, no era algo que pudiera lograrse en un corto período de tiempo.
Así, hizo un gesto casual, decidiendo dejar que su madre procediera con sus arreglos y gestionara las tareas.
Cuando Meng Zhaojun decidió retirarse del asunto, la Señora Meng respiró aliviada.
No quería que su hija siguiera un curso de acción por despecho, pues no había necesidad de malgastar dinero por obstinación.
La Señora Meng siempre albergaba la idea de plantar árboles, pero tenía la intención de plantar no solo árboles ordinarios como pinos o abetos, que eran los más fáciles de cultivar.
Estaba pensando en plantar árboles más valiosos como perales o agáricos.
Aunque albergaba tales ideas, no podían realizarse de una vez.
Sentía que ya sea plantar árboles o árboles frutales, cómo plantarlos tendría que esperar hasta que su marido regresara y evaluara la situación.
Por ejemplo, incluso si su marido hubiera completado la evaluación, no querría que su hija se preocupara por una propiedad en esta región montañosa, pues su verdadera extensión de cielo estaba en la Capital.
Meng Zhaojun más tarde se enteró por el mayordomo que habían comenzado a plantar arroz en el terreno comprado en julio.
En cuanto a esas montañas que compraron, su madre había hecho que el mayordomo emitiera una orden: si alguien quería segar la hierba allí, los aldeanos eran libres de llevarse la hierba cosechada de las montañas.
Meng Zhaojun también hizo que la gente preguntara qué cultivos habían plantado la Familia Tang o la familia Ye en el terreno que compraron.
Desde que la Dama Meng había comprado tierras en la Aldea Bushen, el Mayordomo Meng iba corriendo al pueblo a diario.
Incluso usando un sombrero de paja en el calor del verano, se había bronceado bastante pero también más robusto.
—Las montañas que compró la Familia Tang aún no están cultivadas.
Como ordenó la Señora, los aldeanos que corten hierba pueden llevarse las malas hierbas gratis.
En cuanto a sus tierras, han plantado arroz.
Mientras tanto, la pequeña montaña que compró la familia Ye todavía está tranquila.
—Sin embargo, antes de que la familia Ye hiciera su compra, había cultivos en esa pequeña montaña.
Es posible que puedan reclamarla después de que el propietario anterior coseche.
Es bastante extraño que la familia Ye aún no haya comenzado a plantar nada en su terreno.
Después de escuchar lo que dijo el Mayordomo Meng, Meng Zhaojun se sintió algo desconcertada; no tenía idea de lo que la familia Ye estaba tramando con sus acciones crípticas.
Solo pudo instruir al Mayordomo Meng que se mantuviera vigilante y observara qué estaba haciendo realmente la familia Ye.
—Sí, Señorita, prestaré atención.
Paso por allí todos los días y siempre le echo un vistazo.
—Por cierto, ¿qué hay de las otras personas que compraron tierras en la Aldea Bushen?
¿Alguna noticia de ellos?
Meng Zhaojun entonces recordó que el mayordomo había mencionado que otros habían comprado tierras en otro lado del pueblo.
—Tampoco hay movimiento de ellos.
Dado que es tiempo de plantar arroz, la ausencia de actividad podría significar que no están plantando arroz.
El Mayordomo Meng especuló que la persona que establecía la propiedad podría estar plantando árboles frutales o verduras, esperando hasta después de que se plantara el arroz y los agricultores estuvieran libres para contratar mano de obra para plantar verduras.
Después de todo, plantar cereales es cuestión de tiempo, al igual que esos magnates adinerados que primero plantan cultivos de cereales y luego proceden a plantar otros productos agrícolas.
Meng Zhaojun, también, había estado actuando impulsivamente al principio.
No deseaba visitar la Aldea Bushen de nuevo, ya que ambas visitas las había hecho por Tang Shunyan.
En este momento, Tang Shunyan estaba de permiso, pasando cada día en la Mansión Tang.
Se le ocurrió una idea para usar el nombre de su hermano, y los hermanos visitarían la Mansión Tang juntos.
Cada vez que su hermana le pedía que la acompañara a la Mansión Tang, el Magistrado del Condado Meng sabía que tenía poco en común con Tang Shunyan, que era mucho más joven que él.
Sin embargo, como un hermano complaciente, siguió el deseo de su hermana.
Cuando se encontraban con Tang Shunyan, los hermanos compararían sus talentos con él.
Como hombre, también competía en artes marciales con Tang Shunyan.
Lo que no había esperado era que a pesar de la juventud de Tang Shunyan, este era mejor en artes marciales por un nivel.
Sin embargo, cuando se trataba de caligrafía o comprensión literaria, Tang Shunyan era superado por él, lo que aumentó su confianza un poco.
Después de todo, él era dos años mayor.
Si fuera a perder ante este joven en todos los aspectos, perdería la cara.
Fuente: Webnovel.com, actualizado en Leernovelas.com