Transmigrada como una campesina que hace rica a su familia - Capítulo 433
- Inicio
- Todas las novelas
- Transmigrada como una campesina que hace rica a su familia
- Capítulo 433 - Capítulo 433: Capítulo 303 La verdad sobre ser desagradable con hijo y nuera_2
Tamaño de Fuente
Tipo de Fuente
Color de Fondo
Capítulo 433: Capítulo 303 La verdad sobre ser desagradable con hijo y nuera_2
Ambos volvieron a la habitación, y aunque la Sra. Lai no estaba segura si esto era algo que no debería escuchar, temía que su esposo prometiera secretamente más dote a Hongji.
El padre y el hijo de Hongji llegaron a su dormitorio y estaban a punto de cerrar la puerta cuando vieron a la Sra. Lai queriendo entrar. Inicialmente querían negarse, pero finalmente accedieron a dejarla entrar.
Si la Sra. Lai no escuchaba ahora, simplemente seguiría agitando las cosas, lo que no sería bueno, y como esposa legítima, ¡ella sería a quien la concubina tendría que servir té en el futuro!
Cuando Hongji vio a sus padres cerrar la puerta del dormitorio, más tarde se enteró de este importante asunto.
Pensó que había oído mal. Su padre, que parecía tan honesto, ¿cómo podía pensar en tomar una concubina una vez que visitara la casa familiar de su madre?
Tomar una concubina no requeriría una dote tan grande; el comportamiento reacio de su madre tampoco parecía como si hubiera estado de acuerdo con ello.
Al preguntar, la candidata a concubina de su padre, ¿no era la mujer, de hace dos años, que su madre y él habían discutido tomar como concubina?
Durante los últimos dos años, su madre se lo había mencionado secretamente varias veces, pero él nunca había estado de acuerdo.
¿Por qué, después de la visita de este año a la casa materna, estaba su madre dispuesta a dejar que su padre tuviera una concubina?
La Sra. Lai era contenciosa e implacable; ¿qué la hizo ceder?
¿Podría haber algo que él no sabía?
Pero no podía averiguarlo; la pareja no diría de qué se trataba, solo que de repente su padre quería una concubina.
—El linaje de nuestra familia es débil, y tú solo tienes un hijo en este momento. Nosotros, marido y mujer, lo hemos discutido, y no soy demasiado viejo todavía, debería poder tener hijos también, para darte un hermano, ¡así no estarás tan solo!
Hongji escuchó las razones de su padre, en las que no creía del todo. Si su padre realmente quería una concubina, ¿por qué no lo hizo dos años antes?
—¡Hmph, ¿acaso puede tener un hijo? ¿Para competir conmigo por los recursos? ¿Y qué si resulta ser un mal negocio, o no puede tener ninguno?
¡La Sra. Lai había estado conteniéndose durante tanto tiempo, y en ese momento, no pudo contenerse y lo soltó!
Hongji estaba aún más desconcertado, observando la actitud de su madre; ella no quería que su padre tomara una concubina, lo que seguramente significaba que su padre estaba interesado en esa prima.
—Hongji, arreglémoslo entonces, en cuanto a cómo manejarlo, ¡te hablaré en privado más tarde!
¿Qué más podía decir Hongji? Si su padre necesitaba dinero para tomar una concubina, no tenía más remedio que dárselo. Acababa de invertir algo de dinero, no quedaba mucho efectivo, pero ante las expresiones inusuales de sus padres, realmente no podía decir mucho.
—¡Hongji, no debes escuchar a tu padre y darle secretamente a esa tentadora más dote!
—¡La Sra. Lai emitió una advertencia reacia!
Hongji asintió de acuerdo, deseando abandonar rápidamente la habitación para evitar quedar atrapado entre sus padres.
«Ye Shiqi… ¿puede este viejo toro aún dar frutos? ¿Nuestra casa volverá a estar en paz alguna vez?»
Con una expresión extraña, Hongji regresó a su habitación. No necesitaba tomar a esa joven prima como concubina, ¡lo cual fue un alivio para él!
Los hombres pueden tener múltiples mujeres cuando son ricos, pero sentía que no debería ser demasiado voluble; la Sra. Li y sus hijos lo eran todo para él.
Le debía demasiado a la Sra. Li a lo largo de los años; pasaría toda una vida tratando de compensarla y aun así no sería suficiente, así que ¿cómo podría dedicar tiempo a otras mujeres?
Tener una esposa así, siempre había sido la envidia de otros hombres, sin mencionar a los muchos hombres de la aldea que seguramente lo envidiaban.
Pero con su padre tomando a su prima como concubina, viviendo bajo el mismo techo, donde podían verse constantemente, la situación era bastante incómoda.
Su madre siempre le había hablado de tomar una concubina para él, y nunca se atrevió a decírselo a su esposa.
Estos últimos dos años, había evitado ir a la casa de la familia de su madre, temeroso de encontrarse con esa prima.
Su padre tomando a su prima como concubina le dio un suspiro de alivio, pero también le dejó una emoción contradictoria, ya que los futuros encuentros serían incómodos.
Si su esposa se enterara, ¿lo culparía de nuevo?
Una familia perfecta, ahora perturbada por una intrusa que entra, seguramente llevaría a disputas sin dividir el hogar.
Hongji no había pensado en esto al principio, lamentando no haberlo considerado más al construir la casa, no construyendo unos cuantos patios más como hacían los hombres ricos, para que incluso si alguien entraba, la fricción no fuera tan intensa.
Claramente con la estructura actual de la casa, se encontrarían en cada comida. Hongji temía la idea de enfrentarse a su prima en el futuro; si esta mujer se casaba con su padre y no contenía sus miradas, solo le causaría problemas y vergüenza.
Una vez que esta mujer entrara en la familia, ¿guardaría rencores, causaría problemas a su esposa?
Hongji no entendía muy bien por qué su madre no estaba de acuerdo con que su padre tomara una concubina, pero su padre estaba hechizado por su prima.
No se habían conocido solo una o dos veces; su padre podría haberla visto crecer desde niña.
Su prima, medio año más joven que su padre, ¿cómo podría su padre llevar esto a cabo si quería una concubina? Con varios taeles de plata o solo unos pocos, podría encontrar una buena chica.
No sólo tengo que proporcionar 100 taels de plata, sino también tres piezas de oro. Hongji ni siquiera sabe cómo discutir este asunto con la Sra. Li.
Pero este asunto va a tener lugar en unos días. Padre mencionó el intercambio de regalos el sexto día del Año Nuevo Lunar, y traer a la persona a nuestra casa el octavo día del primer mes lunar.
Quedan solo unos días para prepararse, y su esposa como señora de su propia casa está completamente ignorante. ¿Cómo se las arreglará para enviar regalos para diez mesas?
Como hombre, ciertamente tendrá que confiar este asunto a su esposa. Comprar y organizar siempre han sido sus deberes.
Justo cuando salía de la habitación de su padre, con la mente llena de preocupaciones y caminando, notó una pequeña silueta moviéndose rápidamente.
Más de una, en realidad— eran las más traviesas y vivaces, sus dos hijas más pequeñas.
Hongji sabía que las dos niñas definitivamente estaban escuchando a escondidas en la puerta de su padre, pero no tenía tiempo para ocuparse de eso ahora. Tenía que volver y preparar lo que le diría a su esposa.
Hongji regresó a su habitación lleno de preocupaciones. Su esposa abrió la boca como para hablar, pero no salieron palabras de inmediato. En cambio, hizo que la criada preparara agua para un baño de pies y, en silencio, él se lavó la cara y los pies.
La Sra. Li siempre se había preguntado por qué su marido quería hablar de algo tan en secreto, sin permitir que ella ni nadie más de la familia lo escuchara, ¡tan misterioso!
La Sra. Li no se apresuró a hablar. Después de que su marido se lavó los pies, le trajo una toalla seca para secárselos, ¡todo el proceso tan gentil y comprensivo!
Después de que la criada se llevó el agua del baño de pies y ayudó a su marido a quitarse el abrigo, apagó la luz principal, dejando solo una pequeña lámpara encendida. Había un bebé en la habitación que podría necesitar levantarse por la noche, así que dejaron la pequeña lámpara encendida por si se necesitaba algo.
Esta ya no era la escena de años atrás cuando lo reprendían por mantener una luz encendida por la noche por una cantidad trivial de dinero. Ahora que él estaba a cargo y tenía dinero, las cosas se sentían diferentes, ¡cómodas!
Hongji, en silencio y bajo el tierno cuidado de su esposa, se acostó en la cama. Su esposa tendría que atender al bebé por la noche, y como hombre, se suponía que él debía dormir fuera, pero aun así eligió dormir dentro.
Si fuera tan simple como llevar al hijo a orinar por la noche, lo habría hecho, y no habría dejado que su esposa soportara la dificultad continuamente.
Pero el niño aún estaba siendo amamantado, algo que él no podía reemplazar.
El hijo podía comer algunos alimentos complementarios durante el día y solo ocasionalmente se levantaba por la noche. Después de una buena alimentación, mayormente dormía hasta el amanecer.
Pero su esposa creía que el niño aún era pequeño y necesitaba ser alimentado con leche una vez en medio de la noche.
La leche de oveja solo se añadiría a su dieta durante el día.
La Sra. Li se volvió a acostar en la cama, callada y sin dormir, pero sabía que su marido aún no estaba hablando. Por su respiración, podía decir que aún no estaba dormido.
—Esposa, ¡nuestra casa va a dar la bienvenida a una recién llegada! ¡Ah…! —Al escuchar las palabras de su marido y el suspiro en su voz, la Sra. Li no entendió el significado subyacente y se volvió para mirar a su marido en la tenue luz.
Pero sintió algo sensiblemente, su corazón temblando mientras adivinaba nerviosamente, ¿podrían sus suegros estar añadiendo una concubina para su marido?
Generación tras generación había tenido solo un hijo, y «un nieto no es suficiente», como siempre mencionaban sus suegros.
Mirando a su marido acostado en la cama con solo la cara expuesta fuera de la manta—su rostro apuesto, figura alta, y el hecho de que no había envejecido mucho en los últimos dos años gracias a la buena comida y bebida. Se veía mucho más joven y destacado que otros hombres de su edad.
Incluso era más encantador que algunos hombres más jóvenes, un encanto que combinaba dinero y capacidad.
Ciertamente habría muchas mujeres jóvenes dispuestas a convertirse en su concubina. Solo con casarse con esta familia, no tendrían que trabajar, y muchas estarían dispuestas, especialmente en aldeas donde muchos apenas pueden llenar sus estómagos.
Algunos tienen hermanos mayores que no podían permitirse casarse, usando a sus hermanas para que se convirtieran en concubinas para otros, o incluso intercambiando esposas.
Perdido en sus suspiros, Hongji no notó la expresión de su esposa.
Quizás sus palabras no fueron lo suficientemente claras y llevaron a su esposa a malentenderlo.
En su ansiedad, la Sra. Li no pudo expresar su objeción a que su marido tomara una concubina. Solo pudo responder con «Mm», su voz desvaneciéndose, su estado de ánimo hundiéndose.
Habían soportado tantas dificultades en el pasado, y justo cuando sus vidas mejoraban, surgía otro problema. Como mujer campesina, no estaba dispuesta a compartir a su marido con otras.
Sabía que la expresión en el rostro de Fu Jun era de desgana, pero ¿cuántos hombres tomaban una concubina y no la tocaban?
Hongji solo escuchó el «Mm» de su esposa y no más palabras, pero continuó hablando consigo mismo:
—Mi padre, no sé cómo, sin el acuerdo de mi madre, ha decidido tomar una concubina, ¡mi prima!
—¡Ah…!
—Esposa, no necesitas sorprenderte. Mi prima ya tiene 19 o 20 años, y todavía no se ha casado. ¡Otros la desprecian por su pereza!
Hongji no era una persona chismosa, pero aún sentía la necesidad de explicar los asuntos de la familia de su madre a su esposa.
La Sra. Li, ahora que entendía, se dio cuenta de que su anterior infelicidad era todo un malentendido.
Se sentó y, mirando hacia abajo a su marido que aún estaba acostado, chismeó:
—¿Es la hija de la familia de tu tío materno?
—Correcto, tienen dos hijos y una hija. La hija está en el medio, ¡y también hay un hijo menor que aún no se ha casado!
Fuente: Webnovel.com, actualizado en Leernovelas.com