Transmigrada como una campesina que hace rica a su familia - Capítulo 468
- Inicio
- Transmigrada como una campesina que hace rica a su familia
- Capítulo 468 - Capítulo 468: Capítulo 315 Carrito de Madera
Tamaño de Fuente
Tipo de Fuente
Color de Fondo
Capítulo 468: Capítulo 315 Carrito de Madera
La Sra. Lai no podía dejar de quejarse amargamente de su hijo cuando él dijo que quería comenzar a cenar.
—¿Qué cena? Hijo desagradecido, estoy infeliz y ni siquiera puedes ofrecerme consuelo, ¿y estás pensando en comer?
Hongji… rápidamente se alejó unos pasos de la sala hacia la puerta de la habitación de su hija menor, solo para ver velas y una gran lámpara de aceite ardiendo dentro. Era tal como sospechaba, su diligente hija menor estaba ocupada dibujando.
Al examinar más de cerca, quedó atónito.
Destellos de plata llenaron la mente de Hongji, volando hacia él, y su boca se curvó en una sonrisa incontrolable.
Aunque un artesano podría no entender el objeto representado en el dibujo.
Él sabía que todo lo que dibujaba su hija podía venderse a buen precio, podía ser un éxito.
—Papá, he dibujado un diseño para ti. Basándote en este patrón, haz un andador para bebés para mi hermanito.
Ye Shiqi percibió la intensa mirada de su padre, una mirada que todo artesano tenía cuando veía algo que le gustaba.
—¿Andador para bebés?
Hongji, sosteniendo el dibujo con tinta aún secándose, examinó detenidamente los varios diagramas en el papel.
Como carpintero, nunca había visto un vehículo tan simple pero aparentemente valioso comercialmente.
Supo inmediatamente cómo completar los pasos de fabricación del andador, imaginando que el juguete tenía que hacerse con madera más ligera.
No había necesidad de madera cara; los abetos comunes que crecían en las montañas servirían.
La mente de Hongji se disparó con la idea de la producción en masa.
—Papá, mi hermanito ya tiene ocho o nueve meses y todavía tenemos que cargarlo. No logra pararse solo, lo que no ayudará a desarrollar la fuerza de sus piernas.
Las palabras de su hija menor hicieron que Hongji captara instantáneamente el propósito del llamado andador para bebés—como un adulto guiando a un niño.
Con tal vehículo, su hijo podría divertirse y aprender a caminar, y también ahorraría muchas preocupaciones.
—Mm, Papá hará un prototipo en casa esta noche y planificará la producción en masa en la fábrica mañana.
Ye Shiqi, al escuchar el plan de su padre, le pidió que mantuviera el plano confidencial y que los trabajadores lo produjeran por partes para que el producto no fuera conocido antes de salir de la fábrica.
Hongji había sido el pequeño jefe durante dos años; ¿acaso no entendía tales asuntos?
Aseguró a su hija que crearía una muestra esa noche para que su hijo la probara primero.
Después de asegurarse de que la tinta en el dibujo estaba seca, Hongji lo dobló cuidadosamente y se volvió hacia su querida hija:
—La pequeña niña de Papá debe estar cansada, hambrienta, ¿verdad? ¡Vamos a comer primero!
Ye Shiqi asintió, solo entonces dándose cuenta de que tenía hambre, y permitió que su padre la llevara de la mano al comedor.
A estas alturas, la Sra. Lai había dejado de lamentarse. Ignorada por la familia, solo le quedaba la garganta seca, la boca dolorida y un nudo sin resolver en su corazón que la llevaba a sentirse impotente.
Suspiró en silencio, llorando en su corazón con frustración impotente, creyendo que los parientes no consanguíneos no compartirían el mismo corazón que los propios.
Sentándose a la mesa, Ye Shiqi notó la rica variedad de platos de esa noche, ninguno de los cuales eran sobras del almuerzo.
Desde que su familia se había vuelto rica, dejaron de comer sobras, dando lo que quedaba del almuerzo a los parientes.
En la mesa había pato estofado con patatas, costillas agridulces, cerdo Dongpo, así como verduras frescas de la granja y judías verdes fritas con carne ahumada.
Estos eran platos por los que el cocinero de la casa era conocido, disfrutados con buen apetito bajo el atento servicio de la criada.
La Sra. Lai no podía quedarse quieta ni siquiera mientras comía, con su ira aún sin aplacarse. Viendo a la familia de su hijo cenando felizmente juntos,
se sentía aún más infeliz y así se le ocurrió una idea durante la comida.
—Ustedes, desalmados, el viejo y esa seductora están quedándose en la habitación de al lado, no vienen aquí a comer, ¡y ninguno de ustedes se molesta en llamarlos!
La Sra. Li… «pensó para sí misma que la pareja estaba actualmente en su fase de luna de miel, y como nuera, ¿cómo podría hablar correctamente?»
Las cuatro hermanas… «pensaron que la Abuela realmente estaba haciendo demasiado escándalo; ¡ni siquiera los deliciosos platos en la mesa podían callarla!»
Ye Shiqi… «Esta Vieja Bruja solo está cosechando lo que sembró, todavía sin reflexionar sobre sus acciones. ¿No le cansa?»
Hongji… finalmente dijo:
—Mamá, si Papá quiere comer allá, déjalo estar. ¿Realmente quieres que la Tía Lai cene aquí?
La Sra. Lai… «inicialmente quería decir que haría que la seductora se parara y la sirviera, pero luego pensó que si la mujer entraba en este lugar,
eventualmente podría tomar las riendas del poder.
A la Sra. Lai no le gustaba la familia de su hijo, pero seguían siendo nominalmente sus hijos, sus parientes.
Esa seductora todavía era una extraña. Pensando en cómo la mujer había tramado tanto solo para tener hijos con su marido…»
Fuente: Webnovel.com, actualizado en Leernovelas.com