Volviéndose hermosa luego de la ruptura - Capítulo 329
- Inicio
- Todas las novelas
- Volviéndose hermosa luego de la ruptura
- Capítulo 329 - Capítulo 165 La verdad
Tamaño de Fuente
Tipo de Fuente
Color de Fondo
Capítulo 165: La verdad.
Capítulo 165: La verdad.
Editor: Nyoi-Bo Studio ¿Sus registros bancarios?
Henry se quedó atónito.
También Wendy.
Al momento siguiente, el primero burló: —¿Te crees un cajero de banco?
¿Cómo es posible que tengas nuestros registros bancarios?
Nora, sin embargo, los ignoró y miró a Melissa: —Tía Melissa, la impresora de casa ya los ha imprimido.
Por favor, haz que alguien los traiga.
¿La impresora?
Sin embargo, no se había dado cuenta de que Nora iba al ordenador y hacía algo.
Aún así, se calló y subió con la niñera.
Al cabo de un minuto, los dos volvieron a bajar con un montón de papeles.
Nora sacó unas cuantas hojas del montón y se las pasó a Roxanne: —Estos son los datos de los ingresos de la familia.
Roxanne se quedó sorprendida, pero aun así agarró los papeles.
En ellos había detalles de los ingresos que sus cuentas bancarias habían recibido a lo largo de los años.
Cada mes, Farmacéutica Idealian transfería una suma de dinero a una de las cuentas bancarias.
Ascendían a unos cinco millones de dólares al año.
Eso había sucedido durante 25 años sin ninguna interrupción.
Y lo que era más importante, ¡era la única fuente de ingresos de todas las tarjetas bancarias de los Smith!
Roxanne estaba aturdida: —¿Qué significa esto?
Los labios de Nora se curvaron en una sonrisa mientras respondía: —Farmacéutica Idealian es una empresa que estaba a nombre de mi madre antes de casarse.
Un furioso Henry replicó: —¡Se convirtió en nuestra propiedad conjunta después de casarnos!
Roxanne se quedó boquiabierta: —En otras palabras, ¿los ingresos de toda su familia provienen de la empresa que dejó su madre?
En ese caso, ¿qué cargos ocupan ustedes dos en la empresa, señor y señora Smith?
Los ingresos de toda la familia provenían de la empresa de la madre de Nora.
Por lo tanto, Roxanne había asumido inconscientemente que los dos trabajaban allí.
Pero, inesperadamente, las expresiones de Henry y Wendy cambiaron en cuanto ella formuló la pregunta, y ambos se avergonzaron bastante.
Los labios de Nora se curvaron en una sonrisa mientras decía: —Oh, ¿ellos?
…
No tienen ningún cargo allí porque mi madre ha cedido la empresa a un gestor profesional para que se encargue de sus asuntos.
Roxanne: —?
Nora miró a Henry y a Wendy y preguntó: —Los dos dicen que han trabajado muy duro para ganar dinero para mantenerme, ¿verdad?
¿Puedo preguntar cuánto ganaron, si es que lo hicieron, durante todos estos años?
Sus palabras hicieron que Henry se sonrojara.
Y Wendy se quedó pensativa, sin poder decir nada.
Sin embargo, Henry se enfadó: —Ya te dije que esos dividendos son de nuestra propiedad conjunta después de que tu madre y yo nos casáramos, ¡así que eso los hace míos!
—Tsk —Nora sonrió y dijo—: Si no recuerdo mal, mi madre me dejó la empresa.
Antes de que yo alcanzara la mayoría de edad, la empresa debía ser gestionada por un gerente, y los dividendos se confiaban a mi tutor, es decir, a ti.
Pero ahora la empresa es mía.
Todo eso estaba acordado de antemano.
El gerente ya le había mostrado el acuerdo prenupcial hacía mucho tiempo.
Aunque Nora todavía parecía medio dormida, su argumento era razonable y estaba bien fundamentado.
Miró directamente a Roxanne: —¡Por lo tanto, su afirmación de que trabajaron duro para ganar dinero es completamente inválida!
Los espectadores de la retransmisión en directo también se quedaron boquiabiertos: [Maldita sea.
¿Así que, después de todo este tiempo, resulta que han estado viviendo de la madre de la Sra.
Smith todos estos años?] [¿Qué es esto?
¿La familia de su ex mujer lo mantenía, no debería ser al revés?] [Así que, después de tantos años de gastar el dinero destinado a mantener a la Sra.
Smith, el Sr.
Smith, un hombre que esquilmó a su ex mujer, ha encontrado su camino porque no tiene más dinero para gastar.] [¿Cómo es contar dinero en casa todos los días sin ir a trabajar durante más de veinte años?
¡Eso es un ingreso anual de más de cinco millones de dólares y un ingreso mensual de 40.000 a 50.000 dólares!
¡Oh, Dios mío!
¿Cómo se gasta tanto dinero?] [¡Este giro de la trama me está dejando sin palabras!] – De vuelta a casa de los Anderson, Henry apretó la mandíbula.
Wendy enderezó el cuello con rigidez y anunció: —¡Aún así, te criamos!
Los dividendos se gastaron en ti.
El dinero y todo eso no es lo que importa; lo que más importa cuando un niño crece es la compañía.
Es el hecho de que te hayamos dado un hogar.
¿Un hogar?
Para Nora, esa palabra era una burla ridícula en sí misma.
Se burló y le entregó a Roxanne otro grueso montón de facturas que detallaban los gastos de los Smith: —Pueden comprobar las facturas y ver ustedes mismos cuánto dinero se gastó en mí.
Henry tragó saliva.
Mientras, Wendy no pudo evitar sonreír apresuradamente e intervenir: —¿Cómo es posible que alguien recuerde cada uno de los gastos que tuvieron lugar durante más de veinte años, Nora?
No importa, ¡seguimos siendo una familia!
Nora la ignoró.
Se limitó a mirar a Roxanne y le preguntó: —¿Puedes revisarlos?
Roxanne respondió: —…
Sí, puedo.
Por alguna inexplicable razón, estaba en desventaja.
Obviamente, era una periodista que iba a mitigar una disputa familiar.
¿Por qué se había convertido de repente en la asistente de alguien?
Antes de que uno se diera cuenta, esa mujer ya había tomado el control de la situación.
Las comisuras de sus labios se estrecharon mientras sacaba los recibos y empezaba a revisarlos.
Probablemente le llevaría mucho tiempo si tuviera que calcular realmente los gastos de esa manera.
Por eso, Nora le dijo amablemente: —Hace un momento dijeron que habían gastado todos sus ahorros en mis gastos médicos.
¿Por qué no calculas cuánto han gastado en eso?
Los ciudadanos debían registrarse con sus nombres reales cuando acudían a los médicos.
Si la llevaran a que la traten, seguro que habría constancia de ello.
Roxanne asintió con la cabeza y empezó a revisar las facturas desde hace 25 años.
Al mismo tiempo, también hizo que el cámara apuntara su teléfono móvil y a las cifras.
Después de revisar unas cuantas páginas de los registros de gastos de los Smith, se quedó perpleja.
No fue hasta que llegó al punto en el que Nora tenía cinco años cuando finalmente encontró un registro médico de un hospital.
Decía: «30 dólares».
El camarógrafo: —?
Nora bajó la mirada.
Esa fue porque tenía demasiada hambre, por lo que había comido alimentos caducados y acabó sufriendo una intoxicación alimentaria.
En última instancia, Henry no podía dejarla morir.
Al fin y al cabo, si moría antes de alcanzar la mayoría de edad, los dividendos de la familia quedarían cortados.
Sin embargo, no podía soportar enviarla a un hospital, así que la había enviado a una clínica para que le pusieran un goteo intravenoso, lo que le había salvado la vida.
Al revisar sus gastos en las facturas, Roxanne también vio gastos que ascendían a grandes sumas de dinero.
Eran o bien para bolsos y joyas caras -la señora Smith tenía pocos años en aquella época, así que no podían haber sido comprados para ella- o bien para acciones u otro tipo de inversiones, que, valía decir, habían terminado todas en pérdidas.
Los gastos de alimentación de la familia eran indistintos porque estaban todos mezclados.
Otro gasto importante era la matrícula de un colegio internacional, que exigía casi cien mil dólares al año.
Sin embargo, todo el mundo sabía que la Sra.
Smith no asistía a la escuela debido a su mala salud, así que no hacía falta decir para quién eran los gastos de matrícula.
Cuanto más veía, más se escandalizaba Roxanne.
Al mismo tiempo, tampoco pudo evitar llamar en secreto a Henry un desvergonzado.
Nora bajó la mirada.
Para ser sinceros, no había forma de saber por las facturas para quién se compraba la comida y la ropa de los niños, pero tampoco se podía molestar en explicarlo.
La ropa era toda de Angela.
Ella estaba gorda entonces, así que había usado pijamas en su lugar, y aun así, los pijamas eran prendas que Angela había rechazado…
Sin embargo, también se podría decir que las cosas que había vivido en su infancia fueron una especie de entrenamiento para ella.
A través de la cámara, los cambios en la expresión facial de Roxanne y su vergüenza llegaron a todos los que estaban viendo la transmisión en vivo.
Aunque ella no había dicho una palabra, todos eran muy buenos para llenar los espacios en blanco, por lo que inmediatamente entendieron algo…
¡Henry y su familia deben haber maltratado a su hija mayor!
¿No era este un ejemplo clásico de un hombre que se casaba con la familia de su esposa y la esquilmaba, y luego acaparaba sus bienes después de esperar con éxito hasta que ella muriera?
La opinión general de los comentarios en cambió, y comenzaron a atacar a Henry.
Él mismo también se dio cuenta de algo.
Inmediatamente se quitó todas sus pretensiones, miró fijamente a Nora y le gritó furioso: —¿Sabes por qué no te he tratado bien?
¡Es porque tu madre me engañó con una estafa de boda!
Se quedó embarazada antes de casarse y me mintió…
Fuente: Webnovel.com, actualizado en Leernovelas.com